《玄墓山紀遊》 張靈

明代   張靈 玄墓名山久注思,玄墓少攜閑伴是山纪赏析春時。
隔窗湖水坐不起,游玄原文意塞路梅花行轉遲。墓山
清福可教何日領,纪游閑情曾有幾人知。张灵
漫收形勝歸村館,翻译夢裏煙霞亦自追。和诗
分類:

《玄墓山紀遊》張靈 翻譯、玄墓賞析和詩意

《玄墓山紀遊》是山纪赏析張靈創作的一首明代詩詞。以下是游玄原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

玄墓名山久注思,墓山
Long have I pondered over the renowned Xuanmu Mountain,纪游
少攜閑伴是春時。
In this 张灵springtime, I venture alone.
隔窗湖水坐不起,
From behind the window,翻译 I cannot rise to the sight of the lake's waters,
塞路梅花行轉遲。
On the winding road, the blooming plum blossoms are delayed.

清福可教何日領,
When will I attain such pure blessings?
閑情曾有幾人知。
Few know of the leisurely sentiments I once possessed.
漫收形勝歸村館,
Leisurely, I collect the beautiful scenes and return to my village residence,
夢裏煙霞亦自追。
In my dreams, I pursue the mist and splendor.

詩意:
這首詩詞描述了作者對玄墓山的遊覽和內心的思考。玄墓山是一座有名的山峰,作者長期對它的美景和曆史充滿著思索。在春天裏,作者獨自踏上了前往山上的旅程。然而,透過窗戶望見的湖水無法勾起他的興致,曲折的小路上盛開的梅花也遲遲不見。

詩中表達了作者對清淨福祿的向往,但他卻不知何時能夠獲得。他的閑情逸致隻有少數人能夠理解和體會。最後,作者慢慢地收集了形勝的景色,回到了村莊的住所,而在夢中,他也追尋著煙霞的美景。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了作者對玄墓山的遊覽和思考,同時流露出對閑逸生活和美景的向往。作者通過對自然景觀的描寫,表達了內心深處的情感和追求。詩中的描寫細膩而抒情,通過對景物的描繪和自我表達,展示了作者獨特的感悟和情感體驗。

詩詞中融入了禪宗的思想,強調了內心的靜謐和人與自然的融合。作者通過自然景觀的描寫,表達了對內心寧靜和覺醒的追求。整首詩詞以自然景觀為背景,通過細膩的描寫和情感的流露,將作者的內心世界與外在的自然景觀相融合,給人一種靜謐而深沉的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玄墓山紀遊》張靈 拚音讀音參考

xuán mù shān jì yóu
玄墓山紀遊

xuán mù míng shān jiǔ zhù sī, shǎo xié xián bàn shì chūn shí.
玄墓名山久注思,少攜閑伴是春時。
gé chuāng hú shuǐ zuò bù qǐ, sāi lù méi huā xíng zhuǎn chí.
隔窗湖水坐不起,塞路梅花行轉遲。
qīng fú kě jiào hé rì lǐng, xián qíng céng yǒu jǐ rén zhī.
清福可教何日領,閑情曾有幾人知。
màn shōu xíng shèng guī cūn guǎn, mèng lǐ yān xiá yì zì zhuī.
漫收形勝歸村館,夢裏煙霞亦自追。

網友評論


* 《玄墓山紀遊》玄墓山紀遊張靈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玄墓山紀遊》 張靈明代張靈玄墓名山久注思,少攜閑伴是春時。隔窗湖水坐不起,塞路梅花行轉遲。清福可教何日領,閑情曾有幾人知。漫收形勝歸村館,夢裏煙霞亦自追。分類:《玄墓山紀遊》張靈 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玄墓山紀遊》玄墓山紀遊張靈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玄墓山紀遊》玄墓山紀遊張靈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玄墓山紀遊》玄墓山紀遊張靈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玄墓山紀遊》玄墓山紀遊張靈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玄墓山紀遊》玄墓山紀遊張靈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/303f39966259482.html