《寄參寥》 張耒

宋代   張耒 春風入楚鄉,寄参與子別經歲。寥寄
有客過我門,参寥攜君尺書至。张耒
昔我出京師,原文意倉皇省家事。翻译
遂令千裏別,赏析不一執君袂。和诗
又聞子亦行,寄参杖履若飄駛。寥寄
雖成相思詩,参寥欲寫不可寄。张耒
飄飄山水夢,原文意時與飛錫值。翻译
乃能以書來,赏析知子猶我記。
浮雲隨風高,聚散未可計。
遲君冰雪詩,濯我塵埃思。
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《寄參寥》張耒 翻譯、賞析和詩意

《寄參寥》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了春風吹入楚鄉,與友人分別多年後再相逢的情景。友人帶著一封書信來到我門前。詩人回憶起自己曾匆忙離開京城,留下了許多未完成的家務事。因此,他們相隔千裏,無法緊握彼此的袖子。然而,他聽說友人也在旅途中,行走得像飄浮的雲彩一樣自由。盡管他們心中充滿了相思之情,但卻無法將這份思念寫成詩句寄給對方。他們的心情如同飄忽不定的山水夢境,時而與飛錫相遇。然而,友人卻能夠通過書信傳達消息,讓詩人知道他仍然記得彼此。浮雲隨風高高飄散,聚散無法預計。友人的冰雪詩句來得稍晚,卻洗滌了詩人心中的塵埃,使他的思緒得以淨化。

這首詩詞表達了詩人對友人的思念之情,以及他們分別多年後再次相逢的喜悅。詩人通過描繪春風、山水和飄浮的雲彩等意象,表達了他們心中的悸動和不安。盡管他們無法直接交流,但友人通過書信傳達了他對詩人的思念和關心,使詩人感到欣慰和安慰。整首詩詞以自然景物和情感交織的方式,展現了友情的珍貴和深厚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄參寥》張耒 拚音讀音參考

jì cān liáo
寄參寥

chūn fēng rù chǔ xiāng, yǔ zi bié jīng suì.
春風入楚鄉,與子別經歲。
yǒu kè guò wǒ mén, xié jūn chǐ shū zhì.
有客過我門,攜君尺書至。
xī wǒ chū jīng shī, cāng huáng shěng jiā shì.
昔我出京師,倉皇省家事。
suì lìng qiān lǐ bié, bù yī zhí jūn mèi.
遂令千裏別,不一執君袂。
yòu wén zi yì xíng, zhàng lǚ ruò piāo shǐ.
又聞子亦行,杖履若飄駛。
suī chéng xiāng sī shī, yù xiě bù kě jì.
雖成相思詩,欲寫不可寄。
piāo piāo shān shuǐ mèng, shí yǔ fēi xī zhí.
飄飄山水夢,時與飛錫值。
nǎi néng yǐ shū lái, zhī zi yóu wǒ jì.
乃能以書來,知子猶我記。
fú yún suí fēng gāo, jù sàn wèi kě jì.
浮雲隨風高,聚散未可計。
chí jūn bīng xuě shī, zhuó wǒ chén āi sī.
遲君冰雪詩,濯我塵埃思。

網友評論


* 《寄參寥》寄參寥張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄參寥》 張耒宋代張耒春風入楚鄉,與子別經歲。有客過我門,攜君尺書至。昔我出京師,倉皇省家事。遂令千裏別,不一執君袂。又聞子亦行,杖履若飄駛。雖成相思詩,欲寫不可寄。飄飄山水夢,時與飛錫值。乃能以書 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄參寥》寄參寥張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄參寥》寄參寥張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄參寥》寄參寥張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄參寥》寄參寥張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄參寥》寄參寥張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/303c39960335132.html

诗词类别

《寄參寥》寄參寥張耒原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语