《汴上留別李智父》 賀鑄

宋代   賀鑄 一馬西投汴水濱,汴上别李自驚秋鬢帶塵紛。留别李智
秋風盡日吹黃葉,父汴翻译心事經年寄白雲。上留赏析
去矣尺書勤訪我,智父醉來樽酒強酬君。贺铸和诗
北窗絡緯寒聲急,原文意明夜傷心獨自聞。汴上别李
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。留别李智字方回,父汴翻译號慶湖遺老。上留赏析漢族,智父衛州(今河南衛輝)人。贺铸和诗宋太祖賀皇後族孫,原文意所娶亦宗室之女。汴上别李自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《汴上留別李智父》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《汴上留別李智父》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一匹馬西投汴水濱,
自驚秋鬢帶塵紛。
秋風吹落黃葉一整天,
心事經年寄於白雲。
你已離去,我常寫信勤問候,
醉來時,我會舉杯酬你。
北窗的紗簾在寒風中飄動,
明夜,我獨自傷心傾聽。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人在汴水畔與李智父分別的情景。詩人騎著一匹馬來到汴水邊,看著秋風吹落黃葉,心中感慨萬千。他將自己多年來的心事寄托於白雲之間。詩人表達了對李智父的思念之情,他常常寫信詢問對方的近況,每當醉來時,他會舉杯與李智父共飲。北窗的紗簾在寒風中飄動,詩人獨自一人傷心地傾聽著。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了離別之情。詩人通過描寫秋天的景色和自然元素,表達了自己內心的感受和思念之情。他用“心事經年寄白雲”來形容自己多年來的心事,表達了對李智父的深深思念之情。詩中的北窗紗簾在寒風中飄動,給人一種淒涼的感覺,增強了詩人內心的孤獨和傷感。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《汴上留別李智父》賀鑄 拚音讀音參考

biàn shàng liú bié lǐ zhì fù
汴上留別李智父

yī mǎ xī tóu biàn shuǐ bīn, zì jīng qiū bìn dài chén fēn.
一馬西投汴水濱,自驚秋鬢帶塵紛。
qiū fēng jǐn rì chuī huáng yè, xīn shì jīng nián jì bái yún.
秋風盡日吹黃葉,心事經年寄白雲。
qù yǐ chǐ shū qín fǎng wǒ, zuì lái zūn jiǔ qiáng chóu jūn.
去矣尺書勤訪我,醉來樽酒強酬君。
běi chuāng luò wěi hán shēng jí, míng yè shāng xīn dú zì wén.
北窗絡緯寒聲急,明夜傷心獨自聞。

網友評論


* 《汴上留別李智父》汴上留別李智父賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《汴上留別李智父》 賀鑄宋代賀鑄一馬西投汴水濱,自驚秋鬢帶塵紛。秋風盡日吹黃葉,心事經年寄白雲。去矣尺書勤訪我,醉來樽酒強酬君。北窗絡緯寒聲急,明夜傷心獨自聞。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《汴上留別李智父》汴上留別李智父賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《汴上留別李智父》汴上留別李智父賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《汴上留別李智父》汴上留別李智父賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《汴上留別李智父》汴上留別李智父賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《汴上留別李智父》汴上留別李智父賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/303b39969399612.html

诗词类别

《汴上留別李智父》汴上留別李智父的诗词

热门名句

热门成语