《水龍吟》 黃孝邁

宋代   黃孝邁 自側金卮,水龙赏析臨風一笑,吟黄原文意水酒容吹盡。孝迈
恨東風、翻译忙去熏桃染柳,和诗黄孝不念淡妝人冷。龙吟
驚鴻去後,自侧輕拋素襪,金卮杳無音信。水龙赏析
細看來,吟黄原文意水隻怕蕊仙不肯,孝迈讓梅花俊。翻译
分類: 水龍吟

作者簡介(黃孝邁)

黃孝邁(生卒年不詳),和诗黄孝南宋詩人,龙吟字德夫,自侧號雪舟。有人說他“妙才超軼,詞采溢出,天設神授,朋儕推獨步,耆宿避三舍。酒酣耳熱,倚聲而作者,殆欲摩劉改之(過)、孫季蕃(惟信)之壘”,“其清麗,叔原(晏幾道)、方回(賀鑄)不能加其綿密。”有《雪舟長短句》。存詞4首。

《水龍吟》黃孝邁 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《水龍吟·自側金卮》
朝代:宋代
作者:黃孝邁

自側金卮,臨風一笑,
酒容吹盡。恨東風、忙去熏桃染柳,
不念淡妝人冷。
驚鴻去後,輕拋素襪,
杳無音信。細看來,
隻怕蕊仙不肯,讓梅花俊。

中文譯文:
自斟金杯,麵對風兒一笑,
酒已喝盡。懊惱東風匆匆吹去了花香,染黃了柳絮,
卻不念那嬌柔的姑娘已冷落。
美麗的仙子已經離去,拋下了潔白的襪子,
再也沒有任何消息。仔細看來,
隻怕美麗的仙子不願意,將梅花留給俊美的小夥子。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個愛情故事,以自然景物和女子的形象來抒發作者的情感。詩人借用了酒和花的意象,表達了他對愛情的懊悔和思念之情。

首先,詩人自斟金杯,麵對風兒一笑。這句描繪了詩人閑適自在的心態,但同時也暗示了詩人對愛情的不經意和放任。接著,詩人感歎東風匆匆吹散了花香,將柳絮染黃,表達了他對時光流逝和愛情消逝的遺憾之情。

詩中提到的淡妝人冷,指的是詩人所愛的女子冷漠而冷淡。他感歎女子如此冷漠,自己卻沒有能力改變這一切。詩人對女子的冷落感到痛苦和懊悔。

詩的後半部分描述了美麗的仙子離去後,詩人對她的思念和追求。他拋下了仙子留下的素襪,象征著他對過去的放棄和對未來的追求。然而,他卻沒有收到仙子的任何消息,仙子杳無音信。詩人細細觀察,隻怕美麗的仙子不願意將自己的愛留給其他人,而留給了俊美的小夥子。

整首詩詞通過描繪自然景物和表達個人情感,將愛情中的痛苦、遺憾和希望展現出來。詩人對自己的過去放任和失去的愛情深感懊悔,同時也表達了對未來美好愛情的渴望。該詩以婉約細膩的筆觸表達了作者內心的情感,展示了宋代詩詞的特色。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水龍吟》黃孝邁 拚音讀音參考

shuǐ lóng yín
水龍吟

zì cè jīn zhī, lín fēng yī xiào, jiǔ róng chuī jǐn.
自側金卮,臨風一笑,酒容吹盡。
hèn dōng fēng máng qù xūn táo rǎn liǔ, bù niàn dàn zhuāng rén lěng.
恨東風、忙去熏桃染柳,不念淡妝人冷。
jīng hóng qù hòu, qīng pāo sù wà, yǎo wú yīn xìn.
驚鴻去後,輕拋素襪,杳無音信。
xì kàn lái, zhǐ pà ruǐ xiān bù kěn, ràng méi huā jùn.
細看來,隻怕蕊仙不肯,讓梅花俊。

網友評論


* 《水龍吟》黃孝邁原文、翻譯、賞析和詩意(水龍吟·自側金卮 黃孝邁)专题为您介绍:《水龍吟》 黃孝邁宋代黃孝邁自側金卮,臨風一笑,酒容吹盡。恨東風、忙去熏桃染柳,不念淡妝人冷。驚鴻去後,輕拋素襪,杳無音信。細看來,隻怕蕊仙不肯,讓梅花俊。分類:水龍吟作者簡介(黃孝邁)黃孝邁生卒年不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水龍吟》黃孝邁原文、翻譯、賞析和詩意(水龍吟·自側金卮 黃孝邁)原文,《水龍吟》黃孝邁原文、翻譯、賞析和詩意(水龍吟·自側金卮 黃孝邁)翻译,《水龍吟》黃孝邁原文、翻譯、賞析和詩意(水龍吟·自側金卮 黃孝邁)赏析,《水龍吟》黃孝邁原文、翻譯、賞析和詩意(水龍吟·自側金卮 黃孝邁)阅读答案,出自《水龍吟》黃孝邁原文、翻譯、賞析和詩意(水龍吟·自側金卮 黃孝邁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/303a39968949311.html