《曉發(一作姚鵠詩)》 趙嘏

唐代   趙嘏 旅行宜早發,晓发晓況複是作姚作姚赵嘏南歸。
月影緣山盡,鹄诗鹄诗鍾聲隔浦微。原文意
星殘螢共映,翻译葉落鳥驚飛。赏析
去去渡南渚,和诗村深人出稀。晓发晓
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,作姚作姚赵嘏 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,鹄诗鹄诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,原文意 大和七年預省試進士下第,翻译 留寓長安多年,赏析 出入豪門以幹功名,和诗 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。晓发晓 後回江東, 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《曉發(一作姚鵠詩)》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《曉發(一作姚鵠詩)》是唐代趙嘏的一首詩詞,描述了出行時的美妙景色。

詩詞的中文譯文如下:

早上出發適合旅行,
更何況是向南歸還。
月光照在山的盡頭,
鍾聲隔著港口微微響。
星星和螢火一同閃耀,
樹葉落下鳥兒驚悚飛翔。
遠離南渚去,隱約能看到村莊,
人走得稀少,道路漫長。

這首詩詞表達了作者清晨出發旅行的情景,以及所見所感。詩人通過描繪詩中的景物,展現了清晨的寧靜與美麗。月光照在山的盡頭,給人一種寧靜和詩意的感覺。隔著港口微微傳來鍾聲,給人一種悠然和寂靜的氣氛。星星和螢火閃閃爍爍,樹葉飄落,鳥兒驚慌飛翔,形成了一幅美麗而活潑的畫麵。

整首詩詞意蘊雋永,通過自然景物的描繪,表達了作者對旅行的期待與向往。旅行的美好經曆和旅途中所見所聞給人們帶來歡愉與啟發,也讓人更加珍惜眼前的人和事。整首詩詞的節奏流暢,意境清新,給人一種高遠超脫的感覺,體現了唐代詩歌的藝術特色。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉發(一作姚鵠詩)》趙嘏 拚音讀音參考

xiǎo fā yī zuò yáo gǔ shī
曉發(一作姚鵠詩)

lǚ xíng yí zǎo fā, kuàng fù shì nán guī.
旅行宜早發,況複是南歸。
yuè yǐng yuán shān jǐn, zhōng shēng gé pǔ wēi.
月影緣山盡,鍾聲隔浦微。
xīng cán yíng gòng yìng, yè luò niǎo jīng fēi.
星殘螢共映,葉落鳥驚飛。
qù qù dù nán zhǔ, cūn shēn rén chū xī.
去去渡南渚,村深人出稀。

網友評論

* 《曉發(一作姚鵠詩)》曉發(一作姚鵠詩)趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉發一作姚鵠詩)》 趙嘏唐代趙嘏旅行宜早發,況複是南歸。月影緣山盡,鍾聲隔浦微。星殘螢共映,葉落鳥驚飛。去去渡南渚,村深人出稀。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉發(一作姚鵠詩)》曉發(一作姚鵠詩)趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉發(一作姚鵠詩)》曉發(一作姚鵠詩)趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉發(一作姚鵠詩)》曉發(一作姚鵠詩)趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉發(一作姚鵠詩)》曉發(一作姚鵠詩)趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉發(一作姚鵠詩)》曉發(一作姚鵠詩)趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/302f39930634643.html

诗词类别

《曉發(一作姚鵠詩)》曉發(一作的诗词

热门名句

热门成语