《入涿州》 鄭獬

宋代   鄭獬 飲馬桑乾流水渾,入涿燕山未晚已黃昏。州入涿州郑獬
衣襟猶帶長安酒,原文意不分江湖浣舊痕。翻译
分類:

《入涿州》鄭獬 翻譯、赏析賞析和詩意

《入涿州》是和诗宋代鄭獬創作的一首詩詞。以下是入涿這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
飲馬桑乾流水渾,州入涿州郑獬
燕山未晚已黃昏。原文意
衣襟猶帶長安酒,翻译
不分江湖浣舊痕。赏析

詩意:
這首詩詞以描繪詩人進入涿州的和诗景象為主題。詩人騎馬經過桑乾流水,入涿河水渾濁。州入涿州郑獬雖然天色尚未完全暗下來,原文意但燕山已經顯得黃昏的模糊。詩人的衣襟上還帶著長安的酒香,而他的心中卻無法分辨江湖中洗刷過的舊痕。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和詩人內心感受,表達了一種離鄉別井、行走江湖的辛酸情懷。一方麵,桑乾流水渾濁的描寫可能暗示了江湖世界的紛繁複雜和不可捉摸性,與清澈的心境形成對比。燕山已經黃昏的描繪則暗示了詩人行走江湖的時光已經漸漸過去,進入了一種頹廢和衰老的狀態。另一方麵,衣襟上帶著長安酒香的意象,可能代表著詩人內心深處對故鄉的眷戀和思念,以及對過往歲月的回憶。而最後兩句“不分江湖浣舊痕”,則表達了詩人內心的迷茫和無奈,無法辨別出江湖漂泊所留下的痕跡,或許也傳遞出一種對過去的遺忘或淡忘。

總體而言,這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人離鄉別井、行走江湖的心境和感受,同時也呈現出一種對過往時光的追憶與無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入涿州》鄭獬 拚音讀音參考

rù zhuō zhōu
入涿州

yìn mǎ sāng gān liú shuǐ hún, yān shān wèi wǎn yǐ huáng hūn.
飲馬桑乾流水渾,燕山未晚已黃昏。
yī jīn yóu dài cháng ān jiǔ, bù fēn jiāng hú huàn jiù hén.
衣襟猶帶長安酒,不分江湖浣舊痕。

網友評論


* 《入涿州》入涿州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入涿州》 鄭獬宋代鄭獬飲馬桑乾流水渾,燕山未晚已黃昏。衣襟猶帶長安酒,不分江湖浣舊痕。分類:《入涿州》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《入涿州》是宋代鄭獬創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入涿州》入涿州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入涿州》入涿州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入涿州》入涿州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入涿州》入涿州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入涿州》入涿州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/302e39963561743.html