《廢寺》 張羽

明代   張羽 白晝閑門一兩僧,废寺废寺翻译山房深掩蘚花青。张羽
西風不管鍾魚破,原文意自在斜陽與塔鈴。赏析
分類:

《廢寺》張羽 翻譯、和诗賞析和詩意

《廢寺》是废寺废寺翻译明代張羽創作的一首詩詞。以下是张羽它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
白天閑門隻有一兩位僧人,原文意
山房深深地隱藏在青蘚花中。赏析
西風不關心鍾聲停止,和诗
自由地享受斜陽和塔鈴。废寺废寺翻译

詩意:
這首詩描繪了一座廢棄的张羽寺廟。在寺廟中,原文意隻有一兩位僧人,赏析他們度過了寧靜而悠閑的和诗白天。山房深藏在青蘚花的綠色之中,給人一種幽靜的感覺。詩中提到的西風不在乎鍾聲是否停了下來,自然而然地享受著斜陽和塔鈴的美好。

賞析:
《廢寺》以簡潔明了的語言描繪了一幅廢棄寺廟的景象。作者以詩人的視角,運用自然景物和寺廟元素,表達了對寧靜、自由和自在的向往。詩中的白晝閑門、山房深掩、蘚花青等描寫,給人一種寧靜靜謐的感覺,仿佛置身於山間寺廟之中,感受到了僧人的生活狀態。

詩人通過西風不管鍾魚破、自在斜陽與塔鈴的描繪,表達了對自然和時間的無拘束之感。西風不關心鍾魚破,意味著詩人超越了寺廟的桎梏,不再受時間的束縛,追求內心的自由和自在。斜陽和塔鈴則是表現出時光的流轉與生命的存在,詩人將其與自由、自在聯係起來,形成了一種對美好生活的向往。

整首詩以簡練的筆觸勾勒出廢寺的景象,寓意深遠。它通過表現自然景物和人文元素的和諧共生,表達了對寧靜、自由和自在的追求。讀者在閱讀中可以感受到一種超脫塵世的寧靜,同時也能引發對內心自由與自在的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廢寺》張羽 拚音讀音參考

fèi sì
廢寺

bái zhòu xián mén yī liǎng sēng, shān fáng shēn yǎn xiǎn huā qīng.
白晝閑門一兩僧,山房深掩蘚花青。
xī fēng bù guǎn zhōng yú pò, zì zài xié yáng yǔ tǎ líng.
西風不管鍾魚破,自在斜陽與塔鈴。

網友評論


* 《廢寺》廢寺張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廢寺》 張羽明代張羽白晝閑門一兩僧,山房深掩蘚花青。西風不管鍾魚破,自在斜陽與塔鈴。分類:《廢寺》張羽 翻譯、賞析和詩意《廢寺》是明代張羽創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:譯文:白天閑 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廢寺》廢寺張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廢寺》廢寺張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廢寺》廢寺張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廢寺》廢寺張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廢寺》廢寺張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/302e39935851187.html