《十二峰·鬆巒》 閻伯敏

宋代   閻伯敏 舟船搖搖大巫前,峰松鬆前絲蘿望纏綿。峦峰
屏風角軒恰匝背,松峦诗意心在山頭人倚船。阎伯译赏
分類:

《十二峰·鬆巒》閻伯敏 翻譯、敏原賞析和詩意

《十二峰·鬆巒》是文翻宋代閻伯敏創作的一首詩詞。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舟船搖搖大巫前,峰松
鬆前絲蘿望纏綿。峦峰
屏風角軒恰匝背,松峦诗意
心在山頭人倚船。阎伯译赏

詩意:
詩中描繪了一幅舟船搖搖曳曳在大巫前的敏原景象,通過鬆樹前細長的文翻絲蘿迷離的景象表達了作者心中的遐想。屏風的析和角落正好遮住了船背,而人倚靠在船邊,峰松心思卻在山頭。

賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言,通過描寫舟船與大巫的關係,展現出一種舟行江上的情境。舟船的搖搖晃晃的動態,使人感受到江上的波濤起伏,形象生動。同時,作者以鬆樹前的絲蘿景象代表自然的美好,並與人的心境相應,將人的情感與自然景物相融合。屏風的角拐在這個場景中緊緊抱住了船的背部,增強了景象的遙遠和不確定感,使人感到遠離現實的束縛,進入到一種寧靜的心境中。詩的最後,作者以“心在山頭人倚船”的描述將自己與自然景物一起融入到這個情境之中,表達了一種寧靜與安逸的心境。

整體而言,這首詩詞通過簡潔凝練的語言表達了作者心中的遐想和對自然美的追求,從而使讀者進入到一種寧靜、舒適和遙遠的心境之中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十二峰·鬆巒》閻伯敏 拚音讀音參考

shí èr fēng sōng luán
十二峰·鬆巒

zhōu chuán yáo yáo dà wū qián, sōng qián sī luó wàng chán mián.
舟船搖搖大巫前,鬆前絲蘿望纏綿。
píng fēng jiǎo xuān qià zā bèi, xīn zài shān tóu rén yǐ chuán.
屏風角軒恰匝背,心在山頭人倚船。

網友評論


* 《十二峰·鬆巒》十二峰·鬆巒閻伯敏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十二峰·鬆巒》 閻伯敏宋代閻伯敏舟船搖搖大巫前,鬆前絲蘿望纏綿。屏風角軒恰匝背,心在山頭人倚船。分類:《十二峰·鬆巒》閻伯敏 翻譯、賞析和詩意《十二峰·鬆巒》是宋代閻伯敏創作的一首詩詞。以下是詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十二峰·鬆巒》十二峰·鬆巒閻伯敏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十二峰·鬆巒》十二峰·鬆巒閻伯敏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十二峰·鬆巒》十二峰·鬆巒閻伯敏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十二峰·鬆巒》十二峰·鬆巒閻伯敏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十二峰·鬆巒》十二峰·鬆巒閻伯敏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/302a39967511687.html

诗词类别

《十二峰·鬆巒》十二峰·鬆巒閻伯的诗词

热门名句

热门成语