《謝王諫議見思吟》 邵雍

宋代   邵雍 西齋前後半鬆筠,谢王萬慮澄餘始見真。谏议见思
不謂天光明淨處,吟谢议见原文意又能時憶舊交親。王谏
分類:

《謝王諫議見思吟》邵雍 翻譯、思吟邵雍赏析賞析和詩意

《謝王諫議見思吟》是翻译宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文:

西齋前後半鬆筠,
萬慮澄餘始見真。谢王
不謂天光明淨處,谏议见思
又能時憶舊交親。吟谢议见原文意

詩意:
這首詩詞表達了詩人對友誼和清淨之地的王谏思念之情。詩人坐在西齋前後,思吟邵雍赏析周圍是翻译茂盛的鬆樹和竹子。當萬事紛擾的和诗憂慮逐漸消散,他才能真正領悟到內心的谢王寧靜和真相。他並不認為隻有在明亮純淨的天空下才能達到這種狀態,同時他也能時常回憶起與舊友的交情。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的心境。西齋前後的半鬆筠景色,表現了一種寧靜和恬淡的氛圍。詩人通過舒緩的自然景色和內心的寧靜相聯係,暗示了人們在與自然相融合的過程中,可以找到內心的平靜和真相。

詩中的“萬慮澄餘始見真”表達了當憂慮和紛擾逐漸消散時,人們才能抵達內心的真實和清淨。這種真實和清淨並不局限於外在的環境,而是一種內心的體驗和領悟。

最後兩句詩表現了詩人對舊友的思念。即使在寧靜的環境中,他仍然能夠時常回憶起與舊友的交情,這種回憶也是一種心靈的寄托和慰藉。

整首詩以簡潔的筆觸表達了對友誼和寧靜的追求,通過自然景色的描繪和內心感受的交融,展示了詩人對人際情感和內心平靜的思考和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝王諫議見思吟》邵雍 拚音讀音參考

xiè wáng jiàn yì jiàn sī yín
謝王諫議見思吟

xī zhāi qián hòu bàn sōng yún, wàn lǜ chéng yú shǐ jiàn zhēn.
西齋前後半鬆筠,萬慮澄餘始見真。
bù wèi tiān guāng míng jìng chù, yòu néng shí yì jiù jiāo qīn.
不謂天光明淨處,又能時憶舊交親。

網友評論


* 《謝王諫議見思吟》謝王諫議見思吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝王諫議見思吟》 邵雍宋代邵雍西齋前後半鬆筠,萬慮澄餘始見真。不謂天光明淨處,又能時憶舊交親。分類:《謝王諫議見思吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《謝王諫議見思吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝王諫議見思吟》謝王諫議見思吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝王諫議見思吟》謝王諫議見思吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝王諫議見思吟》謝王諫議見思吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝王諫議見思吟》謝王諫議見思吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝王諫議見思吟》謝王諫議見思吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/301f39962575777.html