《九灣》 鍾惺

明代   鍾惺 若非蹈今塗,湾湾昨日險亦足。钟惺
果然備層峻,原文意蛇鬼猶躑躅。翻译
兩崖窮登頓,赏析相對不去矚。和诗
稍焉曆其巔,湾湾許身已平陸。钟惺
俯仰前後視,原文意乃知多岸穀。翻译
足跡信延袤,赏析目境自蹙縮。和诗
鴻飛已青冥,湾湾背翩猶遭觸。钟惺
深薄警營魄,原文意幽幻豁心目。
分類:

《九灣》鍾惺 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《九灣》
作者:鍾惺(明代)

若非蹈今塗,
昨日險亦足。
果然備層峻,
蛇鬼猶躑躅。

兩崖窮登頓,
相對不去矚。
稍焉曆其巔,
許身已平陸。

俯仰前後視,
乃知多岸穀。
足跡信延袤,
目境自蹙縮。

鴻飛已青冥,
背翩猶遭觸。
深薄警營魄,
幽幻豁心目。

中文譯文:
如果不是為了踏上當前的這片泥濘,
昨天的危險也足夠了。
果然,山峰層層疊起,
蛇鬼仍在徘徊。

兩岸險峻,攀登困難,
彼此對望,不敢放眼遠望。
稍稍攀登到山巔,
身子卻已站在平坦的土地上。

低頭仰望前後,
才知道周圍多麽多岩巒幽穀。
腳下的足跡延伸綿長,
眼界卻自然地收縮。

大雁飛翔,已經飛入青天深處,
翅膀仍然受到碰撞。
深邃的警覺喚醒了靈魂,
幽幻的景象開闊了心靈的眼目。

詩意和賞析:
這首詩以描繪登山過程為主題,表達了作者鍾惺在攀登險峻山峰時的心境和感受。詩中通過對自然景觀的描繪,展示了作者登山的艱難與困苦,以及在攀登過程中對周圍環境的觀察和思考。

詩的開頭表達了一種冒險的決心,作者選擇踏上當前的這片泥濘,即使昨天的危險已經足夠。這種勇往直前的態度體現了作者對挑戰的執著和決心。

詩中的"兩崖窮登頓"描述了攀登險峻山峰的困難和艱苦,同時呈現了作者與峰頂的相對對望,不敢放眼遠望,展示了對未知的敬畏和敏感。

詩的後半部分描述了登頂後的景象和感受。俯仰前後視,才能真正體會到周圍多麽多岩巒幽穀,這裏通過登山的視角展示了作者領悟到的自然的壯麗和遼闊。

最後幾句表達了作者登頂後的感受和思考。大雁飛翔已經飛入青天深處,但仍然受到碰撞,這可以理解為即使成功了,也不可避免地會遇到一些困難和阻礙。深邃的警覺喚醒了靈魂,幽幻的景象開闊了心靈的眼目,這裏表達了在攀登過程中,作者的心靈得到了觸動和啟發,對世界有了更深刻的認識和體悟。

整首詩以描繪登山的經曆和感受為主線,通過景物描寫、心理描寫和思考來傳達了作者在攀登過程中的體驗和對自然的思考。詩中運用了豐富的意象和隱喻,使讀者能夠感受到作者登山的艱難與壯美,以及在攀登中對人生的思考和領悟。整首詩以簡練的語言表達了作者對自然的敬畏和對挑戰的勇往直前的態度,展示了人在麵對困境和危險時的堅韌和勇氣,同時也體現了對自然景觀的讚美和對生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九灣》鍾惺 拚音讀音參考

jiǔ wān
九灣

ruò fēi dǎo jīn tú, zuó rì xiǎn yì zú.
若非蹈今塗,昨日險亦足。
guǒ rán bèi céng jùn, shé guǐ yóu zhí zhú.
果然備層峻,蛇鬼猶躑躅。
liǎng yá qióng dēng dùn, xiāng duì bù qù zhǔ.
兩崖窮登頓,相對不去矚。
shāo yān lì qí diān, xǔ shēn yǐ píng lù.
稍焉曆其巔,許身已平陸。
fǔ yǎng qián hòu shì, nǎi zhī duō àn gǔ.
俯仰前後視,乃知多岸穀。
zú jī xìn yán mào, mù jìng zì cù suō.
足跡信延袤,目境自蹙縮。
hóng fēi yǐ qīng míng, bèi piān yóu zāo chù.
鴻飛已青冥,背翩猶遭觸。
shēn báo jǐng yíng pò, yōu huàn huō xīn mù.
深薄警營魄,幽幻豁心目。

網友評論


* 《九灣》九灣鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九灣》 鍾惺明代鍾惺若非蹈今塗,昨日險亦足。果然備層峻,蛇鬼猶躑躅。兩崖窮登頓,相對不去矚。稍焉曆其巔,許身已平陸。俯仰前後視,乃知多岸穀。足跡信延袤,目境自蹙縮。鴻飛已青冥,背翩猶遭觸。深薄警營魄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九灣》九灣鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九灣》九灣鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九灣》九灣鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九灣》九灣鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九灣》九灣鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/301e39966473874.html