《浣溪沙》 晏幾道

宋代   晏幾道 閑弄箏弦懶係裙。浣溪浣溪
鉛華消盡見天真。沙晏诗意沙闲
眼波低處事還新。道原
悵恨不逢如意酒。文翻
尋思難值有情人。译赏晏道
可憐虛度瑣窗春。析和弦懒系裙
分類: 宋詞精選感歎女子人生 浣溪沙

作者簡介(晏幾道)

晏幾道頭像

晏幾道(1030-1106,弄筝一說1038—1110 ,浣溪浣溪一說1038-1112),沙晏诗意沙闲男,道原漢族,文翻字叔原,译赏晏道號小山,析和弦懒系裙著名詞人,弄筝撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。浣溪浣溪晏殊第七子。曆任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》雲:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的讚賞。

浣溪沙·閑弄箏弦懶係裙鑒賞

  一個歌妓自歎身世命運,作者代為立言,作此詞。

  上片描寫女主人百無聊賴且心事重重之情狀。閑弄箏弦,並非彈奏樂曲,而是一種近於無意識的習慣性動作,由此正可見其情緒之不佳。懶係衣裙,不施鉛粉,同樣見其憂傷之心情。第二句之“見天真”是說她美貌,第三句之“事還新”是說她聰穎。然而,盡管女主人各方麵的條件都不錯,但她以前的經曆和當前的處境,卻都是不能盡如人意的。過片一聯,概括表述她的不如意事——“悵恨不逢如意酒,尋思難值有情人”。酒,隻是一種指代之詞,不得好酒喝,就是沒有好日子過,這使他惆悵、怨恨。“難值有情人”,恐怕是她最沉重的心事,因為遇不到有情有義的男人,她就得不到依靠,將來的生活也就得不到保障。然而,這又談何容易,“易求無價寶,難得有情郎”。小姐妹們早就把這方麵的經驗總結出來了。青春易逝,好景不常,瞻前顧後,憂心忡忡,最後,女主人隻能自歎命薄、自傷情多——“可憐虛度瑣窗春”。

《浣溪沙》晏幾道 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

xián nòng zhēng xián lǎn xì qún.
閑弄箏弦懶係裙。
qiān huá xiāo jǐn jiàn tiān zhēn.
鉛華消盡見天真。
yǎn bō dī chǔ shì hái xīn.
眼波低處事還新。
chàng hèn bù féng rú yì jiǔ.
悵恨不逢如意酒。
xún sī nán zhí yǒu qíng rén.
尋思難值有情人。
kě lián xū dù suǒ chuāng chūn.
可憐虛度瑣窗春。

網友評論

* 《浣溪沙》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·閑弄箏弦懶係裙 晏幾道)专题为您介绍:《浣溪沙》 晏幾道宋代晏幾道閑弄箏弦懶係裙。鉛華消盡見天真。眼波低處事還新。悵恨不逢如意酒。尋思難值有情人。可憐虛度瑣窗春。分類:宋詞精選感歎女子人生浣溪沙作者簡介(晏幾道)晏幾道1030-1106, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·閑弄箏弦懶係裙 晏幾道)原文,《浣溪沙》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·閑弄箏弦懶係裙 晏幾道)翻译,《浣溪沙》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·閑弄箏弦懶係裙 晏幾道)赏析,《浣溪沙》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·閑弄箏弦懶係裙 晏幾道)阅读答案,出自《浣溪沙》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·閑弄箏弦懶係裙 晏幾道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/301d39934843653.html

诗词类别

《浣溪沙》晏幾道原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语