《安德山池宴集》 許敬宗

唐代   許敬宗 戚裏歡娛地,安德安德園林矚望新。山池山池诗意
山庭帶芳杜,宴集宴集译赏歌吹葉陽春。许敬析和
台榭疑巫峽,宗原荷蕖似洛濱。文翻
風花縈少女,安德安德虹梁聚美人。山池山池诗意
宴遊窮至樂,宴集宴集译赏談笑畢良辰。许敬析和
獨歎高陽晚,宗原歸路不知津。文翻
分類:

《安德山池宴集》許敬宗 翻譯、安德安德賞析和詩意

詩詞的山池山池诗意中文譯文:

《安德山池宴集》
戚裏歡娛地,園林矚望新。宴集宴集译赏
山庭帶芳杜,歌吹葉陽春。
台榭疑巫峽,荷蕖似洛濱。
風花縈少女,虹梁聚美人。
宴遊窮至樂,談笑畢良辰。
獨歎高陽晚,歸路不知津。

詩意:這首詩以描繪安德山池邊的宴會為主題,表達了在美麗園林中的歡樂和快樂。詩人用優美的詞語描繪了山庭中盛開的芳草和美麗的景色,歌唱和樂器的聲音填滿了整個春天。台榭間的風景讓人聯想到巫山的峽穀,荷花如洛水邊的景色。詩中還描繪了年輕的少女環繞在風花中,美麗的人們聚集在虹梁下。宴會中的歡樂和開心使人們度過了美好的時光,笑聲和談話充斥著整個良辰。然而,對於美好時光的過去,詩人感到了深深的惋惜,他不願意離開這個地方,而回到現實生活中。

賞析:這首詩采用了優美細膩的描寫手法,以瑰麗的詞句表達了宴會的歡樂和場景的美好。通篇詩意美好,給人帶來輕鬆愉快的情感,詩人通過描繪園林、花草和樂器聲音,使讀者仿佛身臨其境,感受到了詩中的歡樂與寧靜。尤其是最後兩句“獨歎高陽晚,歸路不知津”,表達了對美好時光的留戀和離別的無奈之情,增加了詩歌的情感厚重和心境意境的深遠。整首詩以描寫被人們喜愛和珍視的安德山池宴會為主題,使人在欣賞的同時也能洞察其中的人情世故。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《安德山池宴集》許敬宗 拚音讀音參考

ān dé shān chí yàn jí
安德山池宴集

qī lǐ huān yú dì, yuán lín zhǔ wàng xīn.
戚裏歡娛地,園林矚望新。
shān tíng dài fāng dù, gē chuī yè yáng chūn.
山庭帶芳杜,歌吹葉陽春。
tái xiè yí wū xiá, hé qú shì luò bīn.
台榭疑巫峽,荷蕖似洛濱。
fēng huā yíng shào nǚ, hóng liáng jù měi rén.
風花縈少女,虹梁聚美人。
yàn yóu qióng zhì lè, tán xiào bì liáng chén.
宴遊窮至樂,談笑畢良辰。
dú tàn gāo yáng wǎn, guī lù bù zhī jīn.
獨歎高陽晚,歸路不知津。

網友評論

* 《安德山池宴集》安德山池宴集許敬宗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《安德山池宴集》 許敬宗唐代許敬宗戚裏歡娛地,園林矚望新。山庭帶芳杜,歌吹葉陽春。台榭疑巫峽,荷蕖似洛濱。風花縈少女,虹梁聚美人。宴遊窮至樂,談笑畢良辰。獨歎高陽晚,歸路不知津。分類:《安德山池宴集》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《安德山池宴集》安德山池宴集許敬宗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《安德山池宴集》安德山池宴集許敬宗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《安德山池宴集》安德山池宴集許敬宗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《安德山池宴集》安德山池宴集許敬宗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《安德山池宴集》安德山池宴集許敬宗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/301c39938089868.html

诗词类别

《安德山池宴集》安德山池宴集許敬的诗词

热门名句

热门成语