鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。赏析字守愚,和诗漢族,菊菊江西宜春市袁州區人。郑谷僖宗時進士,原文意官都官郎中,翻译人稱鄭都官。赏析又以《鷓鴣詩》得名,和诗人稱鄭鷓鴣。菊菊其詩多寫景詠物之作,郑谷表現士大夫的原文意閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。
中文譯文:
日日池邊攜酒而行,
黃昏時分圍繞著菊花。
重陽節之後頻繁來此,
深感多情勝過薄情。
詩意:
這首詩寫了作者每日到池邊攜酒散步,黃昏時分他圍繞著盛開的菊花。重陽節過後,他常常到這裏來,感覺到自己的情感比以前更加豐富。
賞析:
這首詩表達了作者對自然景色的熱愛和對菊花的喜愛。作者每日到池邊攜酒而行,黃昏時分,蕩開的菊花將他環繞,這種場景給人一種寧靜美麗的感覺。重陽節過後,作者仍頻繁來此,這可能是因為他發現自己在這裏更能感受到自己的情感,覺得自己的情感勝過了過去的冷漠。整首詩表達了作者對自然和美的向往,並表達了作者對情感豐富的渴望。
jú
菊
rì rì chí biān zài jiǔ xíng, huáng hūn yóu zì rào huáng yīng.
日日池邊載酒行,黃昏猶自繞黃英。
chóng yáng guò hòu pín lái cǐ, shén jué duō qíng shèng bó qíng.
重陽過後頻來此,甚覺多情勝薄情。
* 《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《菊》 鄭穀唐代鄭穀日日池邊載酒行,黃昏猶自繞黃英。重陽過後頻來此,甚覺多情勝薄情。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/301c39933542127.html