《菊》 鄭穀

唐代   鄭穀 日日池邊載酒行,菊菊黃昏猶自繞黃英。郑谷
重陽過後頻來此,原文意甚覺多情勝薄情。翻译
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。赏析字守愚,和诗漢族,菊菊江西宜春市袁州區人。郑谷僖宗時進士,原文意官都官郎中,翻译人稱鄭都官。赏析又以《鷓鴣詩》得名,和诗人稱鄭鷓鴣。菊菊其詩多寫景詠物之作,郑谷表現士大夫的原文意閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《菊》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
日日池邊攜酒而行,
黃昏時分圍繞著菊花。
重陽節之後頻繁來此,
深感多情勝過薄情。

詩意:
這首詩寫了作者每日到池邊攜酒散步,黃昏時分他圍繞著盛開的菊花。重陽節過後,他常常到這裏來,感覺到自己的情感比以前更加豐富。

賞析:
這首詩表達了作者對自然景色的熱愛和對菊花的喜愛。作者每日到池邊攜酒而行,黃昏時分,蕩開的菊花將他環繞,這種場景給人一種寧靜美麗的感覺。重陽節過後,作者仍頻繁來此,這可能是因為他發現自己在這裏更能感受到自己的情感,覺得自己的情感勝過了過去的冷漠。整首詩表達了作者對自然和美的向往,並表達了作者對情感豐富的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菊》鄭穀 拚音讀音參考


rì rì chí biān zài jiǔ xíng, huáng hūn yóu zì rào huáng yīng.
日日池邊載酒行,黃昏猶自繞黃英。
chóng yáng guò hòu pín lái cǐ, shén jué duō qíng shèng bó qíng.
重陽過後頻來此,甚覺多情勝薄情。

網友評論

* 《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《菊》 鄭穀唐代鄭穀日日池邊載酒行,黃昏猶自繞黃英。重陽過後頻來此,甚覺多情勝薄情。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《菊》菊鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/301c39933542127.html