《村居》 馬定遠

宋代   馬定遠 溪頭梅是村居村居去年花,間月初長竹逕斜。马定
向晚孤煙三十裏,远原译赏不知樵唱落誰家。文翻
分類:

《村居》馬定遠 翻譯、析和賞析和詩意

村居

村頭梅是诗意去年花,間月初長竹徑斜。村居村居
向晚孤煙三十裏,马定不知樵唱落誰家。远原译赏

譯文:

村頭的文翻梅花是去年的花,月初時,析和橫亙的诗意竹徑斜插在其中。
黃昏時,村居村居孤獨的马定炊煙升起,它升起的远原译赏三十裏外,不知落在誰家,是否有一個樵夫在唱歌。

詩意:

這首詩描繪了一個寧靜而遙遠的鄉村景色。走在村頭的竹徑上,作者發現梅花依然盛開,但卻是去年的花,給人一種歲月流轉的感覺。在黃昏時分,孤獨的炊煙升起,飄得三十裏開外,作者不知道它飄落在哪個家庭,是否有一個樵夫在唱歌。

賞析:

這首詩以簡潔的語言表達了作者對鄉村生活的感慨和思念之情。通過描繪溪頭的梅花、竹徑和孤煙,詩人呈現出一幅鄉村寧靜的景象。梅花作為去年的花,象征著時間的流逝,也暗示著人事的變遷。竹徑的斜插似乎暗示著人生的曲折之路。黃昏時升起的孤煙,給人一種孤獨和思鄉的感覺。詩人不知道炊煙飄落在何處,表達了對家鄉的思念和對前程的迷茫。整首詩以簡練而凝練的語言描繪出富有意境的鄉村風景,將讀者帶入作者內心深處,感受著寂靜與思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《村居》馬定遠 拚音讀音參考

cūn jū
村居

xī tóu méi shì qù nián huā, jiān yuè chū zhǎng zhú jìng xié.
溪頭梅是去年花,間月初長竹逕斜。
xiàng wǎn gū yān sān shí lǐ, bù zhī qiáo chàng luò shuí jiā.
向晚孤煙三十裏,不知樵唱落誰家。

網友評論


* 《村居》村居馬定遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《村居》 馬定遠宋代馬定遠溪頭梅是去年花,間月初長竹逕斜。向晚孤煙三十裏,不知樵唱落誰家。分類:《村居》馬定遠 翻譯、賞析和詩意村居村頭梅是去年花,間月初長竹徑斜。向晚孤煙三十裏,不知樵唱落誰家。譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《村居》村居馬定遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《村居》村居馬定遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《村居》村居馬定遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《村居》村居馬定遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《村居》村居馬定遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300f39966249711.html