《寄高善勝》 趙某

宋代   趙某 雨窗思昔日,寄高寄高不見半年餘。善胜善胜赏析
別後幾回夢,赵某中間三寄書。原文意
兵戈吾幸免,翻译蹤跡爾何如。和诗
世事難如意,寄高寄高同心卻異居。善胜善胜赏析
分類:

《寄高善勝》趙某 翻譯、赵某賞析和詩意

《寄高善勝》是原文意一首宋代的詩詞,作者是翻译趙某。這首詩詞表達了作者因為離別而思念朋友高善勝的和诗情感,並借此表達了對世事不如意和同心卻異居的寄高寄高感歎。

以下是善胜善胜赏析這首詩詞的中文譯文:

雨中望著窗外,思念過去的赵某日子,
半年多了,再也沒有見到你。
分別後,多次在夢中相見,
期間我寫了三封信給你。
戰亂中,我幸免於難,
而你的蹤跡又如何?
世事難以如意,
我們心意相同,卻分隔兩地。

這首詩詞通過描繪雨中望窗、思念過去、夢中相見以及書信往來等情節,抒發了作者對好友高善勝的思念之情。作者在詩中提到自己和高善勝分別已有半年多之久,而在此期間,他們通過夢境和書信來相聚和交流。作者雖然在戰亂中幸免於難,但不知道高善勝的去向和遭遇如何。詩的最後兩句表達了作者對世事無法如願和自己與好友分隔兩地的感慨,暗示了作者內心的孤獨和無奈。

這首詩詞情感真摯,抒發了作者對友情的思念和對逆境中的無奈之情。詩中運用了雨窗、夢境和書信等意象,增加了詩詞的情感色彩和藝術感。整首詩詞通過簡潔的語言和具體的細節,展現了作者對友情和命運的感慨,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄高善勝》趙某 拚音讀音參考

jì gāo shàn shèng
寄高善勝

yǔ chuāng sī xī rì, bú jiàn bàn nián yú.
雨窗思昔日,不見半年餘。
bié hòu jǐ huí mèng, zhōng jiān sān jì shū.
別後幾回夢,中間三寄書。
bīng gē wú xìng miǎn, zōng jī ěr hé rú.
兵戈吾幸免,蹤跡爾何如。
shì shì nán rú yì, tóng xīn què yì jū.
世事難如意,同心卻異居。

網友評論


* 《寄高善勝》寄高善勝趙某原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄高善勝》 趙某宋代趙某雨窗思昔日,不見半年餘。別後幾回夢,中間三寄書。兵戈吾幸免,蹤跡爾何如。世事難如意,同心卻異居。分類:《寄高善勝》趙某 翻譯、賞析和詩意《寄高善勝》是一首宋代的詩詞,作者是趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄高善勝》寄高善勝趙某原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄高善勝》寄高善勝趙某原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄高善勝》寄高善勝趙某原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄高善勝》寄高善勝趙某原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄高善勝》寄高善勝趙某原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300e39969286913.html

诗词类别

《寄高善勝》寄高善勝趙某原文、翻的诗词

热门名句

热门成语