《次坦之韻》 吳則禮

宋代   吳則禮 隱侯天下士,次坦次坦早從北山遊。韵之韵
至今華屋處,吴则文翻淚眥嬰西州。礼原
予實老且病,译赏聞螘類鬥牛。析和
力不任毛潁,诗意況能佩吳鉤。次坦次坦
蟲鳴夜複久,韵之韵試起商聲謳。吴则文翻
姑置鐵如意,礼原珊瑚為君投。译赏
分類:

《次坦之韻》吳則禮 翻譯、析和賞析和詩意

《次坦之韻》是诗意宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是次坦次坦詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

隱侯天下士,
早從北山遊。
至今華屋處,
淚眥嬰西州。

詩詞以隱侯為主人公,形容他是天下士人中的隱士。他早年就離開塵世,居住在北山中遊曆。至今他住在華麗的屋宅中,但他的淚水依然濕潤著他的眼睛,因為他懷念西部的鄉親和友人。

予實老且病,
聞螘類鬥牛。
力不任毛潁,
況能佩吳鉤。

詩詞接著描寫了隱侯自己的境遇。他已經年老且身體不好,但他聽說蟻群中的小螞蟻競爭鬥牛,覺得自己的力量已經不及這些微小的生物。更不用說他是否還有能力佩戴吳鉤這樣的武器了。

蟲鳴夜複久,
試起商聲謳。
姑置鐵如意,
珊瑚為君投。

接著詩詞描述了夜晚中蟲鳴聲的長久持續。隱侯試著唱起商調的歌曲,以表達自己的心情。他將鐵製的如意放置在一旁,象征著他暫時拋開了政治權謀,而把自己的心意投向了珊瑚,以表達對某位君主的忠誠和敬意。

這首詩詞通過描寫隱侯的境遇和內心感受,展現了一個隱士在歲月流轉中的無奈與孤獨。他雖然身居高位,但仍然對鄉土情懷和友情充滿眷戀。詩中的珊瑚投射出了他對君主的忠誠和敬意,同時也流露出一種渴望與歸屬感。整首詩詞以簡潔的語言表達了人生的無常和生命的脆弱,以及一個士人在世俗紛擾中追求內心自由和真實的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次坦之韻》吳則禮 拚音讀音參考

cì tǎn zhī yùn
次坦之韻

yǐn hóu tiān xià shì, zǎo cóng běi shān yóu.
隱侯天下士,早從北山遊。
zhì jīn huá wū chù, lèi zì yīng xī zhōu.
至今華屋處,淚眥嬰西州。
yǔ shí lǎo qiě bìng, wén yǐ lèi dòu niú.
予實老且病,聞螘類鬥牛。
lì bù rèn máo yǐng, kuàng néng pèi wú gōu.
力不任毛潁,況能佩吳鉤。
chóng míng yè fù jiǔ, shì qǐ shāng shēng ōu.
蟲鳴夜複久,試起商聲謳。
gū zhì tiě rú yì, shān hú wèi jūn tóu.
姑置鐵如意,珊瑚為君投。

網友評論


* 《次坦之韻》次坦之韻吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次坦之韻》 吳則禮宋代吳則禮隱侯天下士,早從北山遊。至今華屋處,淚眥嬰西州。予實老且病,聞螘類鬥牛。力不任毛潁,況能佩吳鉤。蟲鳴夜複久,試起商聲謳。姑置鐵如意,珊瑚為君投。分類:《次坦之韻》吳則禮 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次坦之韻》次坦之韻吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次坦之韻》次坦之韻吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次坦之韻》次坦之韻吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次坦之韻》次坦之韻吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次坦之韻》次坦之韻吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300e39963833113.html