《送李佑之赴陝西參議》 許彬

唐代   許彬 十載含香侍上台,送李陕西赏析旬宣分陝用奇才。佑之议送原文意
黃河九曲天邊落,赴陕翻译華嶽三峰馬上來。西参许彬
長樂月明笳鼓靜,李佑終南雲斂障屏開。参议
行行喜近重陽節,和诗黃菊飄香入酒杯。送李陕西赏析
分類:

《送李佑之赴陝西參議》許彬 翻譯、佑之议送原文意賞析和詩意

詩詞:《送李佑之赴陝西參議》
朝代:唐代
作者:許彬

十載含香侍上台,赴陕翻译
旬宣分陝用奇才。西参许彬
黃河九曲天邊落,李佑
華嶽三峰馬上來。参议

長樂月明笳鼓靜,和诗
終南雲斂障屏開。送李陕西赏析
行行喜近重陽節,
黃菊飄香入酒杯。

中文譯文:
十年來,含著芬芳,侍奉在君王身邊,
十天的宣旨傳到陝西,用你的才華。
黃河彎曲地從天邊落下,
華嶽山的三座峰頂上的馬兒奔騰而來。

長樂宮中,明亮的月光下,笳鼓靜寂無聲,
終南山上的雲霧斂去,屏障敞開。
行行的人們喜迎重陽節的臨近,
黃菊的芬芳飄入酒杯之中。

詩意和賞析:
這首詩詞是許彬寫給李佑的送別之作,李佑被派往陝西參與議政工作。詩中通過描繪自然景觀和節日氛圍,表達了對李佑的祝福和送行之情。

詩的前兩句描述了作者陪伴君王的十年時光,含香指的是心懷美好的品德和才能。接著提到了旬宣,指的是派遣李佑前往陝西的宣旨,並稱讚李佑的才華非凡。

接下來的兩句以自然景觀為背景,黃河九曲天邊落,形象地描繪了黃河蜿蜒流淌的壯麗景象,而華嶽山三峰上的馬兒奔騰而來,則象征著李佑的奔赴和使命的重要性。

後兩句則以宮廷和山嶽之景來表達送行之情。長樂宮中,月明笳鼓靜,寥寥無聲,營造出一種肅穆的氛圍。終南山上的雲霧消散,屏障敞開,象征著李佑將要展開新的征程,迎接新的挑戰。

最後兩句則表達了行行喜近重陽節的喜悅之情,黃菊的香氣飄入酒杯,暗示著李佑在陝西將會得到歡迎和賞識。

整首詩以自然景觀和節日氣氛為背景,通過對景物的描繪來表達對李佑的祝福和送行之情,展現了作者的賦詩才華和對李佑的讚賞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李佑之赴陝西參議》許彬 拚音讀音參考

sòng lǐ yòu zhī fù shǎn xī cān yì
送李佑之赴陝西參議

shí zài hán xiāng shì shàng tái, xún xuān fēn shǎn yòng qí cái.
十載含香侍上台,旬宣分陝用奇才。
huáng hé jiǔ qǔ tiān biān luò, huá yuè sān fēng mǎ shàng lái.
黃河九曲天邊落,華嶽三峰馬上來。
cháng lè yuè míng jiā gǔ jìng, zhōng nán yún liǎn zhàng píng kāi.
長樂月明笳鼓靜,終南雲斂障屏開。
xíng xíng xǐ jìn chóng yáng jié, huáng jú piāo xiāng rù jiǔ bēi.
行行喜近重陽節,黃菊飄香入酒杯。

網友評論


* 《送李佑之赴陝西參議》送李佑之赴陝西參議許彬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李佑之赴陝西參議》 許彬唐代許彬十載含香侍上台,旬宣分陝用奇才。黃河九曲天邊落,華嶽三峰馬上來。長樂月明笳鼓靜,終南雲斂障屏開。行行喜近重陽節,黃菊飄香入酒杯。分類:《送李佑之赴陝西參議》許彬 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李佑之赴陝西參議》送李佑之赴陝西參議許彬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李佑之赴陝西參議》送李佑之赴陝西參議許彬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李佑之赴陝西參議》送李佑之赴陝西參議許彬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李佑之赴陝西參議》送李佑之赴陝西參議許彬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李佑之赴陝西參議》送李佑之赴陝西參議許彬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300b39969367179.html