《酒醒聞雨》 張羽

明代   張羽 端居苦炎熱,酒醒酒醒獨臥多早寤。闻雨闻雨
微醉易成醒,张羽起聞山雨度。原文意
蕭蕭煩燠解,翻译寂寂涼飆舉。赏析
床空簟更清,和诗漏永天難曙。酒醒酒醒
豐霤落芳塘,闻雨闻雨驚禽起山樹。张羽
此時一披襟,原文意將何慰幽素。翻译
分類:

《酒醒聞雨》張羽 翻譯、赏析賞析和詩意

《酒醒聞雨》是和诗明代詩人張羽創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個清晨醒來,酒醒酒醒聽到山雨聲的情景,表達了詩人內心的感受和思考。

詩詞通過描述"端居苦炎熱,獨臥多早寤",表現了夏日清晨的酷熱和詩人獨自醒來的孤寂。接著,詩人提到"微醉易成醒,起聞山雨度",揭示了自己在微醺中蘇醒,並聽到了遠處山林中雨水的聲音。

隨著雨水的降臨,"蕭蕭煩燠解,寂寂涼飆舉",炎熱和悶熱的氣氛被雨水所消散,清風吹拂。"床空簟更清,漏永天難曙",暗示著詩人在清晨的寧靜中醒來,床上的簟子更加涼爽,但時間卻難以等待天明。

接著,詩中出現了"豐霤落芳塘,驚禽起山樹",山雨的降臨使得大地得到滋潤,芳草盎然,驚飛的禽鳥從山樹上飛起,增添了自然界的生機。

最後,詩人披襟而起,思索自己的處境:"此時一披襟,將何慰幽素"。這句話表達了詩人對自己內心深處的孤寂和寂寞的思考,也暗示了他對生活的疑問和追求。

《酒醒聞雨》通過描繪清晨醒來聽雨的情景,充分展示了詩人對自然景色的細膩感受和對人生哲理的思考。整首詩詞以簡練的語言和準確的意象,將自然與人情融合在一起,給人以清新、寧靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酒醒聞雨》張羽 拚音讀音參考

jiǔ xǐng wén yǔ
酒醒聞雨

duān jū kǔ yán rè, dú wò duō zǎo wù.
端居苦炎熱,獨臥多早寤。
wēi zuì yì chéng xǐng, qǐ wén shān yǔ dù.
微醉易成醒,起聞山雨度。
xiāo xiāo fán yù jiě, jì jì liáng biāo jǔ.
蕭蕭煩燠解,寂寂涼飆舉。
chuáng kōng diàn gèng qīng, lòu yǒng tiān nán shǔ.
床空簟更清,漏永天難曙。
fēng liù luò fāng táng, jīng qín qǐ shān shù.
豐霤落芳塘,驚禽起山樹。
cǐ shí yī pī jīn, jiāng hé wèi yōu sù.
此時一披襟,將何慰幽素。

網友評論


* 《酒醒聞雨》酒醒聞雨張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酒醒聞雨》 張羽明代張羽端居苦炎熱,獨臥多早寤。微醉易成醒,起聞山雨度。蕭蕭煩燠解,寂寂涼飆舉。床空簟更清,漏永天難曙。豐霤落芳塘,驚禽起山樹。此時一披襟,將何慰幽素。分類:《酒醒聞雨》張羽 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酒醒聞雨》酒醒聞雨張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酒醒聞雨》酒醒聞雨張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酒醒聞雨》酒醒聞雨張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酒醒聞雨》酒醒聞雨張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酒醒聞雨》酒醒聞雨張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300b39936061196.html