《讀易書懷》 陽枋

宋代   陽枋 家家住坐長安道,读易读易日問長安何草草。书怀书怀赏析
春到驪山渭水深,阳枋原文意拂石臨流苦不早。翻译
萬戶千門鎮日開,和诗無邊風月隨人好。读易读易
滿城花柳斷鶯腸,书怀书怀赏析芳菲易歇天難老。阳枋原文意
分類:

作者簡介(陽枋)

陽枋(1187-1267),翻译字正父,和诗原名昌朝,读易读易字宗驥,书怀书怀赏析合州巴川(今重慶銅梁東南)人。阳枋原文意居字溪小龍潭之上,翻译因號字溪。和诗

《讀易書懷》陽枋 翻譯、賞析和詩意

《讀易書懷》是宋代陽枋創作的一首詩詞。詩人以長安之行為背景,抒發了對長安城的喜愛和感慨之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

讀易書懷

家家住坐長安道,
日問長安何草草。
春到驪山渭水深,
拂石臨流苦不早。
萬戶千門鎮日開,
無邊風月隨人好。
滿城花柳斷鶯腸,
芳菲易歇天難老。

中文譯文:
每家住在長安道旁,
每日問長安的繁忙。
春天來到驪山和渭水,
拂動石頭臨著流水,遺憾事情做得不早。
萬戶千門白天敞開,
無邊的風景和月色隨人們喜好。
滿城的花草和垂柳折斷了鶯的腸,
芬芳的景色易逝,天難以長久。

詩意和賞析:
《讀易書懷》以長安為背景,表達了詩人對長安城的熱愛和對時光易逝的感慨之情。詩人首先描述了長安道上的居民,表示每日都會詢問長安的情況,反映了長安作為當時的都城,繁忙而熱鬧的景象。接著,詩人以春天來到驪山和渭水的景象為引子,表現了長安的美麗和富饒。然而,詩人又以"拂石臨流苦不早"來表達自己的遺憾,意味著他來到這裏的時間已經晚了,錯過了一些美好的事物。

詩的後半部分描繪了長安城的繁華景象,萬戶千門都白天敞開,人們可以隨意欣賞到美麗的風景和明亮的月光。但是在這繁華的背後,詩人用"滿城花柳斷鶯腸"來形容長安的景色,意味著花草盛開和垂柳如絲的美景,卻斷絕了鶯鳥的樂聲,暗示了繁華背後的寂寞和悲涼。

最後兩句"芳菲易歇天難老"表達了詩人對長安繁華景象易逝和時光不老的感慨。長安的花草美景和繁華景象雖然美好,但卻易逝,而時光卻無法永遠停留,故長安的繁華難以長久。

整首詩以長安為背景,通過描繪城市的繁華和景色的美麗,凸顯了時光易逝的主題,表達了詩人對光陰流逝的感慨和對美好事物的珍惜之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《讀易書懷》陽枋 拚音讀音參考

dú yì shū huái
讀易書懷

jiā jiā zhù zuò cháng ān dào, rì wèn cháng ān hé cǎo cǎo.
家家住坐長安道,日問長安何草草。
chūn dào lí shān wèi shuǐ shēn, fú shí lín liú kǔ bù zǎo.
春到驪山渭水深,拂石臨流苦不早。
wàn hù qiān mén zhèn rì kāi, wú biān fēng yuè suí rén hǎo.
萬戶千門鎮日開,無邊風月隨人好。
mǎn chéng huā liǔ duàn yīng cháng, fāng fēi yì xiē tiān nán lǎo.
滿城花柳斷鶯腸,芳菲易歇天難老。

網友評論


* 《讀易書懷》讀易書懷陽枋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《讀易書懷》 陽枋宋代陽枋家家住坐長安道,日問長安何草草。春到驪山渭水深,拂石臨流苦不早。萬戶千門鎮日開,無邊風月隨人好。滿城花柳斷鶯腸,芳菲易歇天難老。分類:作者簡介(陽枋)陽枋1187-1267) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《讀易書懷》讀易書懷陽枋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《讀易書懷》讀易書懷陽枋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《讀易書懷》讀易書懷陽枋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《讀易書懷》讀易書懷陽枋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《讀易書懷》讀易書懷陽枋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300a39964453268.html