《迷神引》 朱雍

宋代   朱雍 白玉樓高雲光繞。迷神迷神
望極新蟾同照。引朱雍原译赏引朱雍
前村暮雪,文翻霽梅林道。析和
澗風平,诗意波聲渺。迷神迷神
喜登眺。引朱雍原译赏引朱雍
疏影寒枝顫,文翻太春早。析和
臨水凝清淺,诗意靚妝巧。迷神迷神
瘦體傷離,引朱雍原译赏引朱雍向此縈懷抱。文翻
覺璧華輕,析和冰痕小。诗意
倦聽塞管,轉嗚咽,令人老。
素光回,長亭靜,無塵到。
煙鎖橫塘暖,香徑悄。
飛英難拘束,任春曉。
分類: 迷神引

《迷神引》朱雍 翻譯、賞析和詩意

《迷神引》是宋代朱雍創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

白玉樓高雲光繞。
望極新蟾同照。
前村暮雪,霽梅林道。
澗風平,波聲渺。
喜登眺。

白玉樓高聳入雲,雲光環繞著它。
遠望天空,新月清晰如同照射。
村前的山村在夜晚下起了雪,梅林在晴朗的林道上。
澗水平靜,波瀾聲音微弱。
喜歡登高遠望。

疏影寒枝顫,太春早。
臨水凝清淺,靚妝巧。
瘦體傷離,向此縈懷抱。
覺璧華輕,冰痕小。

稀疏的樹影在寒枝上顫動,春天來得太早。
靠水邊凝結著清澈淺淺的水麵,美麗的裝飾精致巧妙。
瘦弱的身體受到離別的傷害,思念在這裏纏繞著擁抱。
覺得寶玉華輕盈,冰痕微小。

倦聽塞管,轉嗚咽,令人老。
素光回,長亭靜,無塵到。
煙鎖橫塘暖,香徑悄。
飛英難拘束,任春曉。

疲倦地聽著塞管樂,轉動著,發出淒婉的嗚咽聲,讓人感歎歲月的流逝。
白色的光芒回轉,長亭靜謐,沒有塵埃揚起。
煙霧籠罩著橫塘的溫暖,花徑上靜悄悄。
飛舞的花朵難以束縛,任憑春天的曙光降臨。

這首詩詞通過描繪自然景色和表達情感,展現了作者對美麗自然和離別之情的感悟。通過對白玉樓高聳入雲、新月清晰等景物的描繪,營造了一種靜謐、美麗的氛圍。同時,在描述瘦體傷離、覺璧華輕等情感方麵,表達了作者內心的傷痛和思念之情。整首詩詞以細膩、含蓄的語言表達了作者對自然景物和人情世故的感悟,展示了詩人對美的追求和對離別的痛苦體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《迷神引》朱雍 拚音讀音參考

mí shén yǐn
迷神引

bái yù lóu gāo yún guāng rào.
白玉樓高雲光繞。
wàng jí xīn chán tóng zhào.
望極新蟾同照。
qián cūn mù xuě, jì méi lín dào.
前村暮雪,霽梅林道。
jiàn fēng píng, bō shēng miǎo.
澗風平,波聲渺。
xǐ dēng tiào.
喜登眺。
shū yǐng hán zhī chàn, tài chūn zǎo.
疏影寒枝顫,太春早。
lín shuǐ níng qīng qiǎn, jìng zhuāng qiǎo.
臨水凝清淺,靚妝巧。
shòu tǐ shāng lí, xiàng cǐ yíng huái bào.
瘦體傷離,向此縈懷抱。
jué bì huá qīng, bīng hén xiǎo.
覺璧華輕,冰痕小。
juàn tīng sāi guǎn, zhuǎn wū yè, lìng rén lǎo.
倦聽塞管,轉嗚咽,令人老。
sù guāng huí, cháng tíng jìng, wú chén dào.
素光回,長亭靜,無塵到。
yān suǒ héng táng nuǎn, xiāng jìng qiāo.
煙鎖橫塘暖,香徑悄。
fēi yīng nán jū shù, rèn chūn xiǎo.
飛英難拘束,任春曉。

網友評論

* 《迷神引》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(迷神引 朱雍)专题为您介绍:《迷神引》 朱雍宋代朱雍白玉樓高雲光繞。望極新蟾同照。前村暮雪,霽梅林道。澗風平,波聲渺。喜登眺。疏影寒枝顫,太春早。臨水凝清淺,靚妝巧。瘦體傷離,向此縈懷抱。覺璧華輕,冰痕小。倦聽塞管,轉嗚咽,令人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《迷神引》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(迷神引 朱雍)原文,《迷神引》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(迷神引 朱雍)翻译,《迷神引》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(迷神引 朱雍)赏析,《迷神引》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(迷神引 朱雍)阅读答案,出自《迷神引》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(迷神引 朱雍)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300a39933836637.html