《采桑子》 歐陽修

宋代   歐陽修 畫船載酒西湖好
急管繁弦
玉盞催傳
穩泛平波任醉眠
行雲卻在行舟下
空水澄鮮
俯仰流連
疑是采桑采桑湖中別有天 分類: 西湖

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),字永叔,欧阳號醉翁,修原析和西湖晚號“六一居士”。文翻漢族,译赏阳修吉州永豐(今江西省永豐縣)人,诗意因吉州原屬廬陵郡,画船好欧以“廬陵歐陽修”自居。载酒諡號文忠,采桑采桑世稱歐陽文忠公。欧阳北宋政治家、修原析和西湖文學家、文翻史學家,译赏阳修與韓愈、诗意柳宗元、画船好欧王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

【注釋】:
這首詞,上片描繪載酒遊湖時船中絲竹齊奏、酒杯頻傳的熱鬧氣氛 。下片寫酒後醉眠船上 ,俯視湖中 ,但見行雲在船下浮動,使人疑惑湖中別有天地。
整首詞寓情於景,寫出了作者與友人的灑脫情懷。
下片寫醉後俯視湖水 ,隻見白雲朵朵 ,飄於船下 。船在移動 ,雲也在移動,似乎人和船在天上飄飛。“空水澄鮮”一句,本於謝靈運《登江中孤嶼》詩“雲日相暉映,空水共澄鮮”,言天空與湖水同是澄清明淨 。這一句是下片的關鍵 。兼寫“ 空 ”、“ 水 ”,綰合上句的“ 雲 ”與“舟”。下兩句的“俯”與“仰”、“湖”與“天”,四照玲瓏,筆意俱妙,雖借用成句,而恰切現景,妥貼自然,如同己出。“俯仰留連”四字,又是承上啟下過渡之筆。從水中看到藍天白雲的倒影,他一會兒舉頭望天,一會兒俯首看水,被這空闊奇妙的景象所陶醉,於是懷疑湖中別有一個天宇在 ,而自己行舟在兩層天空之間。
“疑是湖中別有天”,用“疑是”語,是就其形貌來說。說“疑”者非真,說“是”者誠是,“湖中別有天”的體會,自出心裁,給人以活潑清新之感。

《采桑子》歐陽修 拚音讀音參考

cǎi sāng zǐ
采桑子

huà chuán zài jiǔ xī hú hǎo
畫船載酒西湖好
jí guǎn fán xián
急管繁弦
yù zhǎn cuī chuán
玉盞催傳
wěn fàn píng bō rèn zuì mián
穩泛平波任醉眠
xíng yún què zài háng zhōu xià
行雲卻在行舟下
kōng shuǐ chéng xiān
空水澄鮮
fǔ yǎng liú lián
俯仰流連
yí shì hú zhōng bié yǒu tiān
疑是湖中別有天

網友評論


* 《采桑子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·畫船載酒西湖好 歐陽修)专题为您介绍:《采桑子》 歐陽修宋代歐陽修畫船載酒西湖好急管繁弦玉盞催傳穩泛平波任醉眠行雲卻在行舟下空水澄鮮俯仰流連疑是湖中別有天分類:西湖作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采桑子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·畫船載酒西湖好 歐陽修)原文,《采桑子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·畫船載酒西湖好 歐陽修)翻译,《采桑子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·畫船載酒西湖好 歐陽修)赏析,《采桑子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·畫船載酒西湖好 歐陽修)阅读答案,出自《采桑子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·畫船載酒西湖好 歐陽修)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/2e39989883312.html