《秋暮言誌》 李世民

唐代   李世民 朝光浮燒野,秋暮秋暮霜華淨碧空。言志言志译赏
結浪冰初鏡,李世在徑菊方叢。民原
約嶺煙深翠,文翻分旗霞散紅。析和
抽思滋泉側,诗意飛想傅岩中。秋暮秋暮
已獲千箱慶,言志言志译赏何以繼熏風。李世
分類:

作者簡介(李世民)

李世民頭像

唐太宗李世民(599年-649年),民原唐朝第二位皇帝,文翻在位23年,析和年號貞觀。诗意名字取意“濟世安民”,秋暮秋暮隴西成紀人(今甘肅天水市秦安縣)。唐太宗李世民不僅是著名的政治家、軍事家,還是一位書法家和詩人。唐太宗開創了著名的貞觀之治,被各族人民尊稱為天可汗,為後來唐朝全盛時期的開元盛世奠定了重要基礎,為後世明君之典範。廟號太宗,諡號文武大聖大廣孝皇帝,葬於昭陵。

《秋暮言誌》李世民 翻譯、賞析和詩意

秋暮言誌

朝光浮燒野,霜華淨碧空。
結浪冰初鏡, 在徑菊方叢。
約嶺煙深翠,分旗霞散紅。
抽思滋泉側,飛想傅岩中。
已獲千箱慶,何以繼熏風。

中文譯文:

秋天傍晚時的思考

朝陽的光芒映照在炊煙的田野上,霜華將碧藍的天空淨化。
結冰的湖泊初具鏡麵,花徑上的菊花叢中。
山嶺上的煙霧蒼翠濃密,旗幟在霞光中閃爍紅光。
思緒如泉水般滋長於側邊,思考傾向於傅岩山中。
已經獲得了千箱的欣喜,又如何延續那熏風的香氣呢。

詩意:

這首詩詞由唐代皇帝李世民所作。他觀賞秋天傍晚的景色,表達了自己內心的思考和哲學意味。詩中通過描繪自然景色的美麗與變化,同時抒發了對生命的瞬息即逝之感歎,對人生意義的思考。

賞析:

《秋暮言誌》以自然景色為背景,通過描繪秋天傍晚的美景,將自己的思考和內心情感融入其中。詩中運用了大量意象描寫,如朝光、霜華、結浪冰、菊花等,使整首詩具有強烈的視覺效果和意象感。通過描繪煙霧彌漫的山嶺和霞光閃爍的紅旗,表現了大自然的壯美和變幻之態,同時也表達出生命的短暫和變化的無常。

詩中作者以思緒滋長於泉水側、飛想傅岩山中,表達了思考的深度和抽象的意味,同時也體現了詩人對人生意義的思考與探索。最後,詩人表達了對獲得欣喜的思考和對熏風香氣的渴望,體現了不斷追求更高峰的人生追求和進取精神。

總之,《秋暮言誌》以自然景色為背景,通過細膩的描繪和深刻的思考,將人生哲理娓娓道來,展現了詩人的情感、思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋暮言誌》李世民 拚音讀音參考

qiū mù yán zhì
秋暮言誌

cháo guāng fú shāo yě, shuāng huá jìng bì kōng.
朝光浮燒野,霜華淨碧空。
jié làng bīng chū jìng, zài jìng jú fāng cóng.
結浪冰初鏡,在徑菊方叢。
yuē lǐng yān shēn cuì, fēn qí xiá sàn hóng.
約嶺煙深翠,分旗霞散紅。
chōu sī zī quán cè, fēi xiǎng fù yán zhōng.
抽思滋泉側,飛想傅岩中。
yǐ huò qiān xiāng qìng, hé yǐ jì xūn fēng.
已獲千箱慶,何以繼熏風。

網友評論

* 《秋暮言誌》秋暮言誌李世民原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋暮言誌》 李世民唐代李世民朝光浮燒野,霜華淨碧空。結浪冰初鏡,在徑菊方叢。約嶺煙深翠,分旗霞散紅。抽思滋泉側,飛想傅岩中。已獲千箱慶,何以繼熏風。分類:作者簡介(李世民)唐太宗李世民599年-64 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋暮言誌》秋暮言誌李世民原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋暮言誌》秋暮言誌李世民原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋暮言誌》秋暮言誌李世民原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋暮言誌》秋暮言誌李世民原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋暮言誌》秋暮言誌李世民原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/2d39963094427.html

诗词类别

《秋暮言誌》秋暮言誌李世民原文、的诗词

热门名句

热门成语