《題壁》 宋無名氏

宋代   宋無名氏 一團茅草亂蓬蓬,题壁题壁驀地燒天驀地空。宋无赏析
爭似滿爐煨榾柮,名氏漫騰騰地暖烘烘。原文意
分類: [注釋](1)驀[音“莫”]:突然(2)爭似:怎似,翻译那裏比得上。和诗榾柮:[音“鼓舵”]:樹蔸

[譯文]一團亂蓬蓬的题壁题壁茅草點著火後,突然間烈焰衝天,宋无赏析又頃刻間煙消火滅。名氏倒不如那爐子裏煨火的原文意樹蔸,煙火騰騰地燒著,翻译滿屋子都暖和。和诗

《題壁》宋無名氏 拚音讀音參考

tí bì
題壁

yī tuán máo cǎo luàn péng péng,题壁题壁 mò dì shāo tiān mò dì kōng.
一團茅草亂蓬蓬,驀地燒天驀地空。宋无赏析
zhēng shì mǎn lú wēi gǔ duò,名氏 màn téng téng dì nuǎn hōng hōng.
爭似滿爐煨榾柮,漫騰騰地暖烘烘。

網友評論


* 《題壁》題壁宋無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題壁》 宋無名氏宋代宋無名氏一團茅草亂蓬蓬,驀地燒天驀地空。爭似滿爐煨榾柮,漫騰騰地暖烘烘。分類:[注釋]1)驀[音“莫”]:突然2)爭似:怎似,那裏比得上。榾柮:[音“鼓舵”]:樹蔸[譯文]一團亂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題壁》題壁宋無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題壁》題壁宋無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題壁》題壁宋無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題壁》題壁宋無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題壁》題壁宋無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/2c39999625178.html

诗词类别

《題壁》題壁宋無名氏原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语