《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》 陳造

宋代   陳造 珍珠滴紅敵紫腴,送瑞送瑞赏析君家寶此如珍珠。莲新莲新
我家玉友亦勝友,米白米白論交遣到君座隅。酒韩监仓酒韩监仓
秋蓮結實甘勝蜜,陈造香粳薦新玉為爛。原文意
遙知毫末不及賓,翻译一笑聊同孟光吃。和诗
分類:

《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》陳造 翻譯、送瑞送瑞赏析賞析和詩意

《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》是莲新莲新宋代陳造創作的一首詩詞。以下是米白米白詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
珍珠滴紅敵紫腴,酒韩监仓酒韩监仓
君家寶此如珍珠。陈造
我家玉友亦勝友,原文意
論交遣到君座隅。翻译
秋蓮結實甘勝蜜,
香粳薦新玉為爛。
遙知毫末不及賓,
一笑聊同孟光吃。

詩意:
這首詩的主題是送瑞蓮新米白酒和韓監倉的詩詞。詩人以珍珠滴紅、敵紫腴來形容君家的寶物,讚美其珍貴如珍珠。他表示自己家中的玉器也是勝於友人的,但在交往中甘願退居到君座的邊角。詩人以秋蓮結實甘勝蜜、香粳薦新玉為爛來形容瑞蓮的美好,表達了對送出的禮物的高度讚美。最後,詩人謙虛地表示自己的毫末之物不足與賓主相比,隻能一笑自娛,與孟光一樣快樂地享受這份情誼。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了贈送瑞蓮新米白酒和韓監倉的情景,同時展現了詩人對友誼和珍貴禮物的獨特見解。詩中運用了對比手法,通過珍珠滴紅、敵紫腴的描述,強調了君家寶物的珍貴性。同時,詩人以自己家中的玉器也勝於他人來展示了自豪感。然而,他並不以此為榮,而是謙虛地願意退居到君座的邊角,表達了對友誼的珍視和尊重。在描繪瑞蓮的部分,詩人用秋蓮結實甘勝蜜、香粳薦新玉為爛來形容其美好,表達了對這份禮物的高度讚美和推崇。最後兩句以自嘲的口吻,表達了詩人對自身與賓主的差距的認知,但又以輕鬆的態度將其化解,與孟光一樣快樂地享受這份情誼。整首詩以簡練的詞語表達豐富的情感,展示了詩人的才情和對友誼的真摯態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》陳造 拚音讀音參考

sòng ruì lián xīn mǐ bái jiǔ yǔ hán jiān cāng
送瑞蓮新米白酒與韓監倉

zhēn zhū dī hóng dí zǐ yú, jūn jiā bǎo cǐ rú zhēn zhū.
珍珠滴紅敵紫腴,君家寶此如珍珠。
wǒ jiā yù yǒu yì shèng yǒu, lùn jiāo qiǎn dào jūn zuò yú.
我家玉友亦勝友,論交遣到君座隅。
qiū lián jiē shi gān shèng mì, xiāng jīng jiàn xīn yù wèi làn.
秋蓮結實甘勝蜜,香粳薦新玉為爛。
yáo zhī háo mò bù jí bīn, yī xiào liáo tóng mèng guāng chī.
遙知毫末不及賓,一笑聊同孟光吃。

網友評論


* 《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》送瑞蓮新米白酒與韓監倉陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》 陳造宋代陳造珍珠滴紅敵紫腴,君家寶此如珍珠。我家玉友亦勝友,論交遣到君座隅。秋蓮結實甘勝蜜,香粳薦新玉為爛。遙知毫末不及賓,一笑聊同孟光吃。分類:《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》送瑞蓮新米白酒與韓監倉陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》送瑞蓮新米白酒與韓監倉陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》送瑞蓮新米白酒與韓監倉陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》送瑞蓮新米白酒與韓監倉陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送瑞蓮新米白酒與韓監倉》送瑞蓮新米白酒與韓監倉陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/2c39993768718.html