《寓興》 賈島

唐代   賈島 真集道方至,寓兴寓兴原文意貌殊妒還多。贾岛
山泉入城池,翻译自然生渾波。赏析
今時出古言,和诗在眾翻為訛。寓兴寓兴原文意
有琴含正韻,贾岛知音者如何。翻译
一生足感激,赏析世言忽嵯峨。和诗
不得市井味,寓兴寓兴原文意思響吾岩阿。贾岛
浮華豈我事,翻译日月徒蹉跎。赏析
曠哉潁陽風,和诗千載無其他。
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《寓興》賈島 翻譯、賞析和詩意

詩詞《寓興》是唐代賈島所作。這首詩詞的中文譯文如下:

真集道方至,貌殊妒還多。
山泉入城池,自然生渾波。
今時出古言,在眾翻為訛。
有琴含正韻,知音者如何。
一生足感激,世言忽嵯峨。
不得市井味,思響吾岩阿。
浮華豈我事,日月徒蹉跎。
曠哉潁陽風,千載無其他。

這首詩詞的意境感悟和賞析如下:

這首詩的詩意是賈島的一種自嘲和自省,通過對自身與時俱進的追求和對外界不同觀念的追求的失望來表達。賈島認為自己是一個真實的道德人,但由於他的外表與眾不同,外界的評價和紛雜的言辭使他深感困惑和傷心。他感歎時代的變遷,強調知音的稀缺和被誤解的痛苦。他對市井的浮華和朝夕往複的日月的浪費保持淡漠的態度,認為真正的樂趣和思考來自於大自然的風景和自己內心的思考。

這首詩詞寓意深遠,通過對個人經曆的反思,表達了對於社會眾生的思考。賈島堅持自己的原則和追求,但卻孤獨地站在世俗之外。他對時代的失望和對知音的尋求,反映了他內心的苦悶和對於人生意義的思考。他以自然風景來對比市井的浮華和日月的蹉跎,表達了對於真正的自我價值和人生意義的追求。

整體而言,賈島通過這首詩詞表達了他獨特的個人經曆,對於現實世界的思考和對於個人價值的追求,同時也對於社會眾生的思考和對於真正的自我意義的尋求。這首詩詞展示了賈島深沉的思想和獨立的個性,是一首具有深遠意義的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寓興》賈島 拚音讀音參考

yù xìng
寓興

zhēn jí dào fāng zhì, mào shū dù hái duō.
真集道方至,貌殊妒還多。
shān quán rù chéng chí, zì rán shēng hún bō.
山泉入城池,自然生渾波。
jīn shí chū gǔ yán, zài zhòng fān wèi é.
今時出古言,在眾翻為訛。
yǒu qín hán zhèng yùn, zhī yīn zhě rú hé.
有琴含正韻,知音者如何。
yī shēng zú gǎn jī, shì yán hū cuó é.
一生足感激,世言忽嵯峨。
bù dé shì jǐng wèi, sī xiǎng wú yán ā.
不得市井味,思響吾岩阿。
fú huá qǐ wǒ shì, rì yuè tú cuō tuó.
浮華豈我事,日月徒蹉跎。
kuàng zāi yǐng yáng fēng, qiān zǎi wú qí tā.
曠哉潁陽風,千載無其他。

網友評論

* 《寓興》寓興賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寓興》 賈島唐代賈島真集道方至,貌殊妒還多。山泉入城池,自然生渾波。今時出古言,在眾翻為訛。有琴含正韻,知音者如何。一生足感激,世言忽嵯峨。不得市井味,思響吾岩阿。浮華豈我事,日月徒蹉跎。曠哉潁陽風 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寓興》寓興賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寓興》寓興賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寓興》寓興賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寓興》寓興賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寓興》寓興賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/29e39958039667.html

诗词类别

《寓興》寓興賈島原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语