《汴上逢李柬因寄李二素甫》 周藩宗正

明代   周藩宗正 端坐意不適,汴上汴上夏林颯已秋。逢李逢李翻译
忽逢關外使,柬因寄李柬因寄李暫緩望中憂。素甫素甫赏析
野日回殘照,周藩宗正池煙淡夕流。原文意
懷君欲何語,和诗獨上竹西樓。汴上汴上
分類:

《汴上逢李柬因寄李二素甫》周藩宗正 翻譯、逢李逢李翻译賞析和詩意

《汴上逢李柬因寄李二素甫》是柬因寄李柬因寄李明代文人周藩宗正創作的一首詩詞。以下是素甫素甫赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
端坐意不適,周藩宗正
夏林颯已秋。原文意
忽逢關外使,和诗
暫緩望中憂。汴上汴上
野日回殘照,
池煙淡夕流。
懷君欲何語,
獨上竹西樓。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在汴京(即今天的開封市)的一次邂逅和內心的感受。詩人端坐而思慮煩悶,夏天的林木已經透露出秋天的涼意。突然遇見了來自關外的使者,使他暫時放下了對朝廷的憂慮。夕陽的餘暉映照著田野,池塘中的煙霧在夜幕降臨時變得淡薄。詩人懷念遠方的朋友,想要與他交流心情,於是獨自登上竹樓。

賞析:
這首詩詞通過描繪汴京的景物和詩人的心情,展示了作者的閑適和思考。詩人用簡潔而準確的語言描繪了夏秋交替的景象,表達了自己內心的煩悶和不適。然而,這種情緒在詩人遇見關外使者後得到了一時的緩解,使他暫時忘卻了朝廷的憂慮。詩中出現的野日殘照和池煙淡夕流等景物描寫,增加了詩詞的意境和情感色彩,給讀者帶來了一種靜謐、寧靜的感受。最後,詩人獨自登上竹樓,體現了他內心的孤獨與思索。整首詩詞以自然景物為背景,通過寫景抒發了詩人的情感和思考,展現了他對友情和人生的思索與追求。

這首詩詞結構簡潔,意境深遠,通過對自然景物的描繪和詩人內心感受的抒發,傳達了作者對朋友的思念與對人生的思考。詩中運用了象征手法,如夏林颯已秋、野日回殘照等,增加了詩詞的意境和表現力。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心的情感和對友情、思考的追求,同時也可以體味到自然景物的美麗和變幻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《汴上逢李柬因寄李二素甫》周藩宗正 拚音讀音參考

biàn shàng féng lǐ jiǎn yīn jì lǐ èr sù fǔ
汴上逢李柬因寄李二素甫

duān zuò yì bù shì, xià lín sà yǐ qiū.
端坐意不適,夏林颯已秋。
hū féng guān wài shǐ, zàn huǎn wàng zhōng yōu.
忽逢關外使,暫緩望中憂。
yě rì huí cán zhào, chí yān dàn xī liú.
野日回殘照,池煙淡夕流。
huái jūn yù hé yǔ, dú shàng zhú xī lóu.
懷君欲何語,獨上竹西樓。

網友評論


* 《汴上逢李柬因寄李二素甫》汴上逢李柬因寄李二素甫周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《汴上逢李柬因寄李二素甫》 周藩宗正明代周藩宗正端坐意不適,夏林颯已秋。忽逢關外使,暫緩望中憂。野日回殘照,池煙淡夕流。懷君欲何語,獨上竹西樓。分類:《汴上逢李柬因寄李二素甫》周藩宗正 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《汴上逢李柬因寄李二素甫》汴上逢李柬因寄李二素甫周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意原文,《汴上逢李柬因寄李二素甫》汴上逢李柬因寄李二素甫周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《汴上逢李柬因寄李二素甫》汴上逢李柬因寄李二素甫周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《汴上逢李柬因寄李二素甫》汴上逢李柬因寄李二素甫周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《汴上逢李柬因寄李二素甫》汴上逢李柬因寄李二素甫周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/29b39995934214.html

诗词类别

《汴上逢李柬因寄李二素甫》汴上逢的诗词

热门名句

热门成语