《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》 汪元量

宋代   汪元量 越王台上我同遊,柴秋柴秋越女樓中君獨留。堂越堂
燕子日長宜把酒,上寄诗韶上寄诗韶诗意鯉魚風起莫行舟。柬奚柬奚
江山有待偉人出,秋崖秋崖天地不仁前輩休。汪元文翻
何處如今覓巢許,量原欲將心事與渠謀。译赏
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、析和詞人、柴秋柴秋宮廷琴師。堂越堂字大有,上寄诗韶上寄诗韶诗意號水雲,柬奚柬奚亦自號水雲子、秋崖秋崖楚狂、汪元文翻江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》是宋代汪元量的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
越王台上我同遊,
越女樓中君獨留。
燕子日長宜把酒,
鯉魚風起莫行舟。
江山有待偉人出,
天地不仁前輩休。
何處如今覓巢許,
欲將心事與渠謀。

詩意:
詩人與柴秋堂遊覽越王台,但詩人留在越女樓中,而友人獨自離去。詩人建議友人在日暮時分歡飲美酒,但在風起之際不要乘舟而行。他表達了對偉人的期望,希望能有人振興國家,而對於現任統治者則表示不滿。詩人追問友人如今在何處居住,希望能與他分享自己的心事和計劃。

賞析:
這首詩詞通過描繪越王台和越女樓的景色,展示了作者的遺憾和不滿,同時透露出對未來的希望。詩人表達了對偉人的渴望,希望能有一位英雄出現,振興國家,帶來更好的時代。他對天地的不仁表示不滿,暗示了對現實的不滿和對社會不公的批判。最後,詩人詢問友人的去向,希望能與他共同探討心事和計劃,顯示了對知己的思念和渴望。整首詩抒發了作者對時代的思考和對未來的期待,同時也反映了他對現實的失望和對偉人的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》汪元量 拚音讀音參考

chái qiū táng yuè shàng jì shī jiù sháo jiǎn xī qiū yá
柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖

yuè wáng tái shàng wǒ tóng yóu, yuè nǚ lóu zhōng jūn dú liú.
越王台上我同遊,越女樓中君獨留。
yàn zi rì zhǎng yí bǎ jiǔ, lǐ yú fēng qǐ mò xíng zhōu.
燕子日長宜把酒,鯉魚風起莫行舟。
jiāng shān yǒu dài wěi rén chū, tiān dì bù rén qián bèi xiū.
江山有待偉人出,天地不仁前輩休。
hé chǔ rú jīn mì cháo xǔ, yù jiāng xīn shì yǔ qú móu.
何處如今覓巢許,欲將心事與渠謀。

網友評論


* 《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》 汪元量宋代汪元量越王台上我同遊,越女樓中君獨留。燕子日長宜把酒,鯉魚風起莫行舟。江山有待偉人出,天地不仁前輩休。何處如今覓巢許,欲將心事與渠謀。分類:作者簡介(汪元量) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖》柴秋堂越上寄詩就韶柬奚秋崖汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/29b39989413856.html