《胡姬詞》 楊巨源

唐代   楊巨源 妍豔照江頭,胡姬春風好客留。词胡
當壚知妾慣,姬词送酒為郎羞。杨巨源原译赏
香渡傳蕉扇,文翻妝成上竹樓。析和
數錢憐皓腕,诗意非是胡姬不能留。
分類:

作者簡介(楊巨源)

唐代詩人。词胡字景山,姬词後改名巨濟。杨巨源原译赏河中(治所今山西永濟)人。文翻貞元五年(789)進士。析和初為張弘靖從事,诗意由秘書郎擢太常博士,胡姬遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,複召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關於楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作於長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生於755年,卒年不詳。

《胡姬詞》楊巨源 翻譯、賞析和詩意

《胡姬詞》是楊巨源創作的唐代詩詞。該詩描繪了胡姬的美麗和她與情人的別離情景。

詩詞的中文譯文:
胡姬妍豔照江頭,
春風婉約好客留。
當壚知我為情人慣,
給郎送酒卻羞愁。
香扇搖飛蕉葉間,
妝樓高上竹樓頭。
撫摸她白如玉的腕,
不忍離去不是無。

詩意和賞析:
《胡姬詞》通過描繪胡姬的美麗形象和與情人的別離,表達了詩人的愛情之苦。詩中的胡姬被描繪成美麗婉約的形象,她在春風中留住了詩人,表現出了胡姬對詩人的深情厚意。詩人忍不住撫摸胡姬細膩如玉的手腕,表達了對她的眷戀之情。然而,盡管兩人相愛,他們還是不得不分離,這是詩人內心的痛苦。整首詩揉合了對美麗的描繪和對離別的表達,形象地展現了愛情的辛酸和悲哀。

該詩使用了婉約柔美的語言,采用了對偶和押韻的手法,使整首詩流暢而優美。通過描繪胡姬和詩人的情感,詩人成功地表達了他們之間的愛情糾結與痛苦。詩中的景物描寫細膩而生動,給讀者帶來了畫麵感,使人能夠更加深入地感受到詩人的情感。整首詩通過表達個人的情感,展示了唐代愛情詩的典型特色,體現了當時的時代背景和人們對愛情的表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《胡姬詞》楊巨源 拚音讀音參考

hú jī cí
胡姬詞

yán yàn zhào jiāng tóu, chūn fēng hào kè liú.
妍豔照江頭,春風好客留。
dāng lú zhī qiè guàn, sòng jiǔ wèi láng xiū.
當壚知妾慣,送酒為郎羞。
xiāng dù chuán jiāo shàn, zhuāng chéng shàng zhú lóu.
香渡傳蕉扇,妝成上竹樓。
shù qián lián hào wàn, fēi shì bù néng liú.
數錢憐皓腕,非是不能留。

網友評論

* 《胡姬詞》胡姬詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《胡姬詞》 楊巨源唐代楊巨源妍豔照江頭,春風好客留。當壚知妾慣,送酒為郎羞。香渡傳蕉扇,妝成上竹樓。數錢憐皓腕,非是不能留。分類:作者簡介(楊巨源)唐代詩人。字景山,後改名巨濟。河中治所今山西永濟)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《胡姬詞》胡姬詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意原文,《胡姬詞》胡姬詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《胡姬詞》胡姬詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《胡姬詞》胡姬詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《胡姬詞》胡姬詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/29b39966196851.html