《戲題諸判官廳壁》 包佶

唐代   包佶 六十老翁無所取,戏题二三君子不相遺。诸判
願留今日交歡意,官厅直到隳官謝病時。壁戏包佶
分類: 春天寫水寫景抒情

《戲題諸判官廳壁》包佶 翻譯、题诸厅壁賞析和詩意

《戲題諸判官廳壁》是判官唐代包佶所作的一首詩詞。該詩的原文意中文譯文為:

六十老翁無所取,
二三君子不相遺。翻译
願留今日交歡意,赏析
直到隋官謝病時。和诗

這首詩詞表達了作者包佶的戏题一種豁達和無求於世的態度。詩中的诸判六十老翁指的是自己,表示他已經年老,官厅並沒有什麽需要追求的壁戏包佶東西。而二三君子指的题诸厅壁是一些誌同道合的朋友,他們之間沒有什麽遺憾和隔閡。

作者表達了自己希望能夠與朋友們共同度過愉快的時光的願望,並希望這種交情可以保持下去,直到他自己去世為止。詩中隋官指的是自己,謝病是指自己生病後可能會辭去官職,回家養病的情況。這裏作者也在暗示自己的離世,並希望能夠和朋友們保持美好的交情直到離世之時。

整首詩詞表達了作者對友誼和人生的珍惜,以及對於逝去時光和自身狀況的淡然態度。通過簡潔而深刻的語言,描繪了一種寧靜和灑脫的心態。這首詩詞給人以思考和啟發,讓人反思人生的意義和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戲題諸判官廳壁》包佶 拚音讀音參考

xì tí zhū pàn guān tīng bì
戲題諸判官廳壁

liù shí lǎo wēng wú suǒ qǔ, èr sān jūn zǐ bù xiāng yí.
六十老翁無所取,二三君子不相遺。
yuàn liú jīn rì jiāo huān yì, zhí dào huī guān xiè bìng shí.
願留今日交歡意,直到隳官謝病時。

網友評論

* 《戲題諸判官廳壁》戲題諸判官廳壁包佶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲題諸判官廳壁》 包佶唐代包佶六十老翁無所取,二三君子不相遺。願留今日交歡意,直到隳官謝病時。分類:春天寫水寫景抒情《戲題諸判官廳壁》包佶 翻譯、賞析和詩意《戲題諸判官廳壁》是唐代包佶所作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲題諸判官廳壁》戲題諸判官廳壁包佶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲題諸判官廳壁》戲題諸判官廳壁包佶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲題諸判官廳壁》戲題諸判官廳壁包佶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲題諸判官廳壁》戲題諸判官廳壁包佶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲題諸判官廳壁》戲題諸判官廳壁包佶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/29a39966685133.html