《蝶戀花》 趙令畤

宋代   趙令畤 夢覺高唐雲雨散。蝶恋
十二巫峰,花赵和诗隔斷相思眼。令畤恋花令畤
不為旁人移步懶。原文意蝶云雨
為郎憔悴羞郎見。翻译
青翼不來孤鳳怨。赏析散赵
露失桃源,梦觉再會終無便。高唐
舊恨新愁無計遣。蝶恋
情深何似情俱淺。花赵和诗
分類: 蝶戀花

作者簡介(趙令畤)

趙令畤頭像

趙令畤(1061~1134)初字景貺,令畤恋花令畤蘇軾為之改字德麟,原文意蝶云雨自號聊複翁。翻译太祖次子燕王德昭﹝趙德昭﹞玄孫。赏析散赵元祐中簽書潁州公事,梦觉時蘇軾為知州,薦其才於朝。後坐元祐黨籍,被廢十年。紹興初,襲封安定郡王,遷寧遠軍承宣使。四年卒,贈開府儀同三司。著有《侯鯖錄》八卷,趙萬裏為輯《聊複集》詞一卷。

《蝶戀花》趙令畤 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花·夢覺高唐雲雨散》是宋代趙令畤所創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夢醒來,高唐的雲雨散了。
十二巫峰,隔斷了相思的眼。
不願意為別人移動一步,懶得離開。
為了郎君,我憔悴得害羞讓他見。
青翼的鳥兒不飛來,孤鳳兒怨恨。
桃源的秘密暴露了,再次相會已經不容易。
舊的恨意和新的憂愁無法消解。
深深的情意,何如一起的淺薄情感。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了女子對戀人的深情和相思之苦。詩中的“夢覺高唐雲雨散”意味著美好的夢境已經醒來,令人遺憾的事情發生了改變。而“十二巫峰,隔斷相思眼”則形象地表達了兩情相悅的人因為種種原因無法相見,彼此隔絕的痛苦。

詩中女子表現出對自己的堅持和決心,她寧願懶散地停留在原地,也不願意為了別人而移動,堅守著對戀人的執著。她因為思念郎君而憔悴,卻因為對方的出現而感到羞澀。

詩中還有一種無奈和失望的情緒。青翼的鳥兒不再飛來,象征著兩人之間的愛情已經受到了傷害,孤鳳兒則表達了女子內心深處的怨恨之情。桃源的秘密被揭露,再次相會已經變得困難。

最後兩句詩表達了女子的心情。她無法擺脫過去的仇恨和新的憂愁,感歎情深的痛苦何如一起的淺薄情感。這裏表現出作者對於愛情的思考,認為深深的情意比起一時的淺薄情感更加真摯和持久。

總的來說,這首詩詞通過描繪女子深情與相思之苦,表達了對愛情的堅持和無奈,以及對真摯情感和淺薄情感的思考。它展現了宋代女性對於愛情的癡迷和堅守,同時也反映了當時社會中女性在感情方麵的局限和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》趙令畤 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

mèng jué gāo táng yún yǔ sàn.
夢覺高唐雲雨散。
shí èr wū fēng, gé duàn xiāng sī yǎn.
十二巫峰,隔斷相思眼。
bù wéi páng rén yí bù lǎn.
不為旁人移步懶。
wèi láng qiáo cuì xiū láng jiàn.
為郎憔悴羞郎見。
qīng yì bù lái gū fèng yuàn.
青翼不來孤鳳怨。
lù shī táo yuán, zài huì zhōng wú biàn.
露失桃源,再會終無便。
jiù hèn xīn chóu wú jì qiǎn.
舊恨新愁無計遣。
qíng shēn hé sì qíng jù qiǎn.
情深何似情俱淺。

網友評論


* 《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·夢覺高唐雲雨散 趙令畤)专题为您介绍:《蝶戀花》 趙令畤宋代趙令畤夢覺高唐雲雨散。十二巫峰,隔斷相思眼。不為旁人移步懶。為郎憔悴羞郎見。青翼不來孤鳳怨。露失桃源,再會終無便。舊恨新愁無計遣。情深何似情俱淺。分類:蝶戀花作者簡介(趙令畤)趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·夢覺高唐雲雨散 趙令畤)原文,《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·夢覺高唐雲雨散 趙令畤)翻译,《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·夢覺高唐雲雨散 趙令畤)赏析,《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·夢覺高唐雲雨散 趙令畤)阅读答案,出自《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·夢覺高唐雲雨散 趙令畤)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/299e39969248519.html