《送梁判官歸女幾舊廬》 岑參

唐代   岑參 女幾知君憶,送梁送梁赏析春雲相逐歸。判官判官
草堂開藥裹,归女归女苔壁取荷衣。旧庐旧庐
老竹移時小,岑参新花舊處飛。原文意
可憐真傲吏,翻译塵事到山稀。和诗
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),送梁送梁赏析唐代邊塞詩人,判官判官南陽人,归女归女太宗時功臣岑文本重孫,旧庐旧庐後徙居江陵。岑参[1-2] 岑參早歲孤貧,原文意從兄就讀,翻译遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《送梁判官歸女幾舊廬》岑參 翻譯、賞析和詩意

送梁判官歸女幾舊廬

女幾知君憶,春雲相逐歸。
草堂開藥裹,苔壁取荷衣。
老竹移時小,新花舊處飛。
可憐真傲吏,塵事到山稀。

詩詞的中文譯文:

送梁判官回到女兒的舊廬

女兒真不知道你懷念的人,
春天的雲朵相伴歸來。
草房門開,取出裹著藥的外衣,
苔壁上取下覆蓋著荷花的衣裳。
老竹已經小時候時移動的那麽小,
新花卻依然盛開在舊地方。
可憐的真傲慢的吏員,
塵世的事情到了山稀的地方。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人岑參寫的,表達了對一個名叫梁判官的人回到舊家與女兒團聚的情感。詩人以簡潔而深情的筆觸,描繪了歸來的梁判官與他的女兒之間的溫馨場景。

詩的開頭,詩人寫道女兒真不知道梁判官懷念的人,表達了梁判官離開家鄉的苦楚之情。接著,描述了春天的雲彩伴隨著梁判官的歸來,這暗示著歡迎他歸家的氣氛。接下來,詩人用草房開門和取下覆蓋著荷花的衣裳的細節,描繪了梁判官的歸家場景,讓讀者感受到這場團聚的溫馨。

最後兩句表達了詩人對梁判官的同情和思考。詩人稱其為“真傲慢的吏員”,意味著梁判官過去在官場上的驕傲和不堪的遭遇。而“塵事到山稀”則是對梁判官歸山的生活的反思,表達了對塵世煩事的厭倦和向往山野清寂生活的向往。

整首詩以簡潔而凝練的語言,表達了深情和對塵世的思考,給人以思考人生和追求寧靜的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送梁判官歸女幾舊廬》岑參 拚音讀音參考

sòng liáng pàn guān guī nǚ jǐ jiù lú
送梁判官歸女幾舊廬

nǚ jǐ zhī jūn yì, chūn yún xiāng zhú guī.
女幾知君憶,春雲相逐歸。
cǎo táng kāi yào guǒ, tái bì qǔ hé yī.
草堂開藥裹,苔壁取荷衣。
lǎo zhú yí shí xiǎo, xīn huā jiù chù fēi.
老竹移時小,新花舊處飛。
kě lián zhēn ào lì, chén shì dào shān xī.
可憐真傲吏,塵事到山稀。

網友評論

* 《送梁判官歸女幾舊廬》送梁判官歸女幾舊廬岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送梁判官歸女幾舊廬》 岑參唐代岑參女幾知君憶,春雲相逐歸。草堂開藥裹,苔壁取荷衣。老竹移時小,新花舊處飛。可憐真傲吏,塵事到山稀。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送梁判官歸女幾舊廬》送梁判官歸女幾舊廬岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送梁判官歸女幾舊廬》送梁判官歸女幾舊廬岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送梁判官歸女幾舊廬》送梁判官歸女幾舊廬岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送梁判官歸女幾舊廬》送梁判官歸女幾舊廬岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送梁判官歸女幾舊廬》送梁判官歸女幾舊廬岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/299b39939683151.html