《於飛樂(和太守曹子方)》 毛滂

宋代   毛滂 水邊山,于飞原文意于雲畔水,乐和新出煙林。太守
送秋來、曹方雙檜寒陰。毛滂
檜堂寒,翻译飞乐方毛香霧碧,赏析守曹簾箔清深。和诗和太
放衙隱幾,于飞原文意于誰知共、乐和雲水無心。太守
望西園,曹方飛蓋夜,毛滂月到清尊。翻译飞乐方毛
為詩翁、赏析守曹露冷風清。
退紅裙,雲碧袖,花草爭春。
勸翁強飲,莫孤負、風月留人。
分類: 宋詞精選豪邁詠史懷古梅花愛國 於飛樂

作者簡介(毛滂)

毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂 翻譯、賞析和詩意

《於飛樂(和太守曹子方)》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

水邊山,雲畔水,新出煙林。
水邊有山,山旁有水,冒出了煙霧和樹林。
送秋來、雙檜寒陰。
迎接秋天的到來,雙檜(指鬆柏)陰寒籠罩。
檜堂寒,香霧碧,簾箔清深。
鬆柏的屋堂冷冽,香霧飄渺,簾幕清幽。
放衙隱幾,誰知共、雲水無心。
離開官衙,隱居於小亭,誰知道雲和水都無所追求。
望西園,飛蓋夜,月到清尊。
眺望西園,夜晚裏乘著飛蓋,月亮照耀清酒。
為詩翁、露冷風清。
作為詩人,感受到露水的寒冷和清風的涼爽。
退紅裙,雲碧袖,花草爭春。
紅裙收起,雲色的袖子,花草爭相迎接春天的到來。
勸翁強飲,莫孤負、風月留人。
勸詩人多飲,不要辜負了美好的風景和時光。

這首詩詞以自然景色為背景,描繪了水邊山、雲水、煙霧和鬆柏等元素,表達了詩人對自然景物的觀察和感受。詩中運用了寥寥數語,通過簡潔的描寫展現出清幽、寒冷的氛圍,同時也傳達了詩人對自然之美的珍視和對人生的思考。詩人通過與自然的互動,讚美了自然的魅力並表達了對繁華世俗的回避與追求內心寧靜的態度。整首詩詞展示了毛滂獨特的寫景能力和對自然的敏感把握,給人以清新、淡泊的藝術享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂 拚音讀音參考

yú fēi lè hé tài shǒu cáo zi fāng
於飛樂(和太守曹子方)

shuǐ biān shān, yún pàn shuǐ, xīn chū yān lín.
水邊山,雲畔水,新出煙林。
sòng qiū lái shuāng guì hán yīn.
送秋來、雙檜寒陰。
guì táng hán, xiāng wù bì, lián bó qīng shēn.
檜堂寒,香霧碧,簾箔清深。
fàng yá yǐn jǐ, shéi zhī gòng yún shuǐ wú xīn.
放衙隱幾,誰知共、雲水無心。
wàng xī yuán, fēi gài yè, yuè dào qīng zūn.
望西園,飛蓋夜,月到清尊。
wèi shī wēng lù lěng fēng qīng.
為詩翁、露冷風清。
tuì hóng qún, yún bì xiù, huā cǎo zhēng chūn.
退紅裙,雲碧袖,花草爭春。
quàn wēng qiáng yǐn, mò gū fù fēng yuè liú rén.
勸翁強飲,莫孤負、風月留人。

網友評論

* 《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(於飛樂(和太守曹子方) 毛滂)专题为您介绍:《於飛樂和太守曹子方)》 毛滂宋代毛滂水邊山,雲畔水,新出煙林。送秋來、雙檜寒陰。檜堂寒,香霧碧,簾箔清深。放衙隱幾,誰知共、雲水無心。望西園,飛蓋夜,月到清尊。為詩翁、露冷風清。退紅裙,雲碧袖,花草 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(於飛樂(和太守曹子方) 毛滂)原文,《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(於飛樂(和太守曹子方) 毛滂)翻译,《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(於飛樂(和太守曹子方) 毛滂)赏析,《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(於飛樂(和太守曹子方) 毛滂)阅读答案,出自《於飛樂(和太守曹子方)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(於飛樂(和太守曹子方) 毛滂)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/299a39931328947.html