《水調歌頭》 張元幹

宋代   張元幹 放浪形骸外,水调诗意水调憔悴山澤臒。歌头干原歌头干
倒冠落佩,张元张元此心不待白髭須。文翻
聊複脫身鵷鷺,译赏未暇先尋水竹,析和矯首漢庭疏。水调诗意水调
長夏啖丹荔,歌头干原歌头干兩紀傲閑居。张元张元
忽風飄,文翻連雨打,译赏向西湖。析和
藕花深處,水调诗意水调尚能同載麹生無。歌头干原歌头干
聽子談天舌本,张元张元澆我書空胸次,醉臥踏冰壺。
畢竟淩煙像,何似輞川圖。
分類: 水調歌頭

作者簡介(張元幹)

張元幹頭像

元幹出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元幹受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

《水調歌頭》張元幹 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭》是一首宋代詩詞,作者是張元幹。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

水調歌頭

放浪形骸外,憔悴山澤臒。
倒冠落佩,此心不待白髭須。
聊複脫身鵷鷺,未暇先尋水竹,矯首漢庭疏。
長夏啖丹荔,兩紀傲閑居。
忽風飄,連雨打,向西湖。
藕花深處,尚能同載麹生無。
聽子談天舌本,澆我書空胸次,醉臥踏冰壺。
畢竟淩煙像,何似輞川圖。

詩詞中文譯文:
放浪形骸外,疲憊地行走在山野間。
倒冠落佩,我這顆心早已不再等待白髭的生長。
隻是勉強擺脫束縛,卻還未有時間去尋找自由和寧靜,眼光高傲地轉向疏遠的漢朝宮廷。
在炎熱的夏天品嚐著紅豔的荔枝,過著兩個紀元的悠閑生活。
突然風吹雨打,向西湖飄去。
在蓮藕花的深處,仍然能與友人一同分享著美酒,無憂無慮。
聆聽著朋友談論天上的事,潑灑在我空虛的胸懷中,醉倒在冰壺上。
終究不如淩煙閣的畫像,何能與輞川美景相比。

詩意和賞析:
《水調歌頭》描繪了一個放浪形骸的自由人的生活狀態和心境。詩人通過自我陳述,表達了自己不願受到世俗束縛的態度。他放浪形骸,身體疲憊,但內心卻不甘於平庸的生活。他倒掉了官帽,解下了佩劍,表示他不再追求權勢和名利,而是追求自由和內心的寧靜。

詩中提到的水竹、鵷鷺、西湖、藕花等景物,都象征著自然的美好和寧靜。這些景物與詩人的內心追求形成鮮明對比,強調了詩人對自由和寧靜的向往。

詩的結尾提到了淩煙閣的畫像和輞川圖,暗示了詩人對古代名人的向往和景色的美麗。詩人認為自己的生活和心境不如這些古代名人和美景,表達了對自己現狀的不滿和對理想生活的追求。

整首詩通過對自然景物和個人經曆的描繪,表達了詩人內心的掙紮、不甘和向往。它展示了宋代士人對自由和寧靜生活的渴望,並對世俗束縛的厭倦進行了批判。整體而言,這首詩詞具有濃鬱的個人情感和對理想生活的向往,給讀者帶來一種深沉而詩意和賞析:
《水調歌頭》描繪了一個放浪形骸的自由人的生活狀態和心境。詩人通過自我陳述,表達了自己不願受到世俗束縛的態度。他放浪形骸,身體疲憊,但內心卻不甘於平庸的生活。他倒掉了官帽,解下了佩劍,表示他不再追求權勢和名利,而是追求自由和內心的寧靜。

詩中提到的水竹、鵷鷺、西湖、藕花等景物,都象征著自然的美好和寧靜。這些景物與詩人的內心追求形成鮮明對比,強調了詩人對自由和寧靜的向往。

詩的結尾提到了淩煙閣的畫像和輞川圖,暗示了詩人對古代名人的向往和景色的美麗。詩人認為自己的生活和心境不如這些古代名人和美景,表達了對自己現狀的不滿和對理想生活的追求。

整首詩通過對自然景物和個人經曆的描繪,表達了詩人內心的掙紮、不甘和向往。它展示了宋代士人對自由和寧靜生活的渴望,並對世俗束縛的厭倦進行了批判。整體而言,這首詩詞具有濃鬱的個人情感和對理想生活的向往,給讀者帶來一種深沉而思索的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭》張元幹 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

fàng làng xíng hái wài, qiáo cuì shān zé qú.
放浪形骸外,憔悴山澤臒。
dǎo guān luò pèi, cǐ xīn bù dài bái zī xū.
倒冠落佩,此心不待白髭須。
liáo fù tuō shēn yuān lù, wèi xiá xiān xún shuǐ zhú, jiǎo shǒu hàn tíng shū.
聊複脫身鵷鷺,未暇先尋水竹,矯首漢庭疏。
cháng xià dàn dān lì, liǎng jì ào xián jū.
長夏啖丹荔,兩紀傲閑居。
hū fēng piāo, lián yǔ dǎ, xiàng xī hú.
忽風飄,連雨打,向西湖。
ǒu huā shēn chù, shàng néng tóng zài qū shēng wú.
藕花深處,尚能同載麹生無。
tīng zǐ tán tiān shé běn, jiāo wǒ shū kōng xiōng cì, zuì wò tà bīng hú.
聽子談天舌本,澆我書空胸次,醉臥踏冰壺。
bì jìng líng yān xiàng, hé sì wǎng chuān tú.
畢竟淩煙像,何似輞川圖。

網友評論

* 《水調歌頭》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 張元幹)专题为您介绍:《水調歌頭》 張元幹宋代張元幹放浪形骸外,憔悴山澤臒。倒冠落佩,此心不待白髭須。聊複脫身鵷鷺,未暇先尋水竹,矯首漢庭疏。長夏啖丹荔,兩紀傲閑居。忽風飄,連雨打,向西湖。藕花深處,尚能同載麹生無。聽子談 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 張元幹)原文,《水調歌頭》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 張元幹)翻译,《水調歌頭》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 張元幹)赏析,《水調歌頭》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 張元幹)阅读答案,出自《水調歌頭》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 張元幹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/298f39931582496.html

诗词类别

《水調歌頭》張元幹原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语