《贈五官中郎將詩之三》 劉楨

魏晉   劉楨 秋日多悲懷。赠官中郎之赠
感慨以長歎。将诗
終夜不遑寐。官中
敘意於濡翰。郎将刘桢
明燈曜閏中。诗之赏析
清風淒已寒。原文意
白露塗前庭。翻译
應門重其關。和诗
四節相推斥。赠官中郎之赠
歲月忽已殫。将诗
壯士遠出征。官中
戎事將獨難。郎将刘桢
涕泣灑衣裳。诗之赏析
能不懷所歡。原文意
分類:

作者簡介(劉楨)

劉楨頭像

劉楨(?-217),翻译三國時魏名士,建安七子之一。字公幹,山東東平寧陽人。博學有才,與魏文帝友善。後以不敬罪被刑,刑後署吏。所作五言詩,風格遒勁,語言質樸,重名於世,今有《劉公幹集》。

《贈五官中郎將詩之三》劉楨 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《贈五官中郎將詩之三》

秋日多悲懷。感慨以長歎。
終夜不遑寐。敘意於濡翰。
明燈曜閏中。清風淒已寒。
白露塗前庭。應門重其關。
四節相推斥。歲月忽已殫。
壯士遠出征。戎事將獨難。
涕泣灑衣裳。能不懷所歡。

中文譯文:
秋天多悲傷。我感歎萬分。
整夜無法入睡。用毛筆敘述我的情感。
明亮的燈照耀在閏月之中。清風已經淒冷。
白露覆蓋前庭。應門重重關閉。
四季相互推擠。歲月轉瞬已逝。
壯士遠離家鄉出征。戰爭使人孤苦難當。
眼淚灑在衣裳上。難免懷念自己的歡樂。

詩意和賞析:
這首詩詞是劉楨在魏晉時期創作的,表達了秋天的憂傷和悲懷情緒。作者沉浸在秋日的淒涼氛圍中,感歎時光的流轉,年華的匆匆逝去。他整夜無法入睡,用毛筆敘述自己內心的感慨。明亮的燈光照耀在閏月之中,清風已經變得淒冷,白露覆蓋了前庭,應門緊閉,象征著離別和孤獨。四季的更迭無情地推擠著時間,歲月轉瞬即逝。壯士們離開家鄉,踏上艱難的征途,麵對戰爭的殘酷,他們承擔著巨大的困難和孤獨,眼淚灑在衣裳上。詩詞最後一句表達了作者對自己曾經的歡樂的懷念和無奈。整首詩詞通過對秋天的描繪,呈現了作者內心的憂傷和對逝去歡樂的懷念,展現了魏晉時期士人的抒情情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈五官中郎將詩之三》劉楨 拚音讀音參考

zèng wǔ guān zhōng láng jiàng shī zhī sān
贈五官中郎將詩之三

qiū rì duō bēi huái.
秋日多悲懷。
gǎn kǎi yǐ cháng tàn.
感慨以長歎。
zhōng yè bù huáng mèi.
終夜不遑寐。
xù yì yú rú hàn.
敘意於濡翰。
míng dēng yào rùn zhōng.
明燈曜閏中。
qīng fēng qī yǐ hán.
清風淒已寒。
bái lù tú qián tíng.
白露塗前庭。
yìng mén zhòng qí guān.
應門重其關。
sì jié xiāng tuī chì.
四節相推斥。
suì yuè hū yǐ dān.
歲月忽已殫。
zhuàng shì yuǎn chū zhēng.
壯士遠出征。
róng shì jiāng dú nán.
戎事將獨難。
tì qì sǎ yī shang.
涕泣灑衣裳。
néng bù huái suǒ huān.
能不懷所歡。

網友評論


* 《贈五官中郎將詩之三》贈五官中郎將詩之三劉楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈五官中郎將詩之三》 劉楨魏晉劉楨秋日多悲懷。感慨以長歎。終夜不遑寐。敘意於濡翰。明燈曜閏中。清風淒已寒。白露塗前庭。應門重其關。四節相推斥。歲月忽已殫。壯士遠出征。戎事將獨難。涕泣灑衣裳。能不懷所 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈五官中郎將詩之三》贈五官中郎將詩之三劉楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈五官中郎將詩之三》贈五官中郎將詩之三劉楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈五官中郎將詩之三》贈五官中郎將詩之三劉楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈五官中郎將詩之三》贈五官中郎將詩之三劉楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈五官中郎將詩之三》贈五官中郎將詩之三劉楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/298c39970092959.html

诗词类别

《贈五官中郎將詩之三》贈五官中郎的诗词

热门名句

热门成语