《牛頭嶺下老人》 方回

宋代   方回 九十前朝老,牛头牛髯疏骨亦清。岭下老人岭下老人
相形宜老壽,回翻译說夢憶升平。原文意
田屋臨官道,赏析孫男給遞兵。和诗
興州馘狂賊,牛头牛曾見捷旗行。岭下老人岭下老人
分類:

《牛頭嶺下老人》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

《牛頭嶺下老人》是原文意宋代方回創作的一首詩詞。這首詩描繪了一位九十歲的赏析老人,他胡須稀疏,和诗但精神矍鑠。牛头牛與他相比,岭下老人岭下老人他的回翻译年齡更適合享受長壽,他回憶起過去的繁榮景象,也談到了現實中的一些問題。

這首詩的詩意表達了老年人對自己的生活的思考和回憶。老人的髯疏和骨清,顯示出他年老的特征,但他的精神卻依然清醒。他覺得自己的年齡適合享受長壽,而不是像其他人一樣過早地離世。他回憶起過去繁榮的時光,也表達了對社會的期望和對和平的向往。

詩中提到老人的田屋臨官道,這暗示他生活在一個重要的位置,他的家庭也與官方有所聯係。他的孫子給他遞上兵器,這可能意味著他們生活在戰亂的時代,需要保護自己和家人。他還提到興州馘狂賊,這是指一個擾亂社會秩序的盜賊,老人曾親眼目睹他們的襲擊。這表明老人對社會的安寧和秩序的重要性有著深刻的認識。

這首詩通過描繪老人的形象和對過去和現實的回憶,展現了一種對生活的思考和對和平安寧的向往。它表達了對長壽的渴望以及對社會秩序的重視。方回通過簡潔而深刻的語言,將老人的心聲傳遞給讀者,引發人們對生命和社會的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《牛頭嶺下老人》方回 拚音讀音參考

niú tóu lǐng xià lǎo rén
牛頭嶺下老人

jiǔ shí qián cháo lǎo, rán shū gǔ yì qīng.
九十前朝老,髯疏骨亦清。
xiāng xíng yí lǎo shòu, shuō mèng yì shēng píng.
相形宜老壽,說夢憶升平。
tián wū lín guān dào, sūn nán gěi dì bīng.
田屋臨官道,孫男給遞兵。
xìng zhōu guó kuáng zéi, céng jiàn jié qí xíng.
興州馘狂賊,曾見捷旗行。

網友評論


* 《牛頭嶺下老人》牛頭嶺下老人方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《牛頭嶺下老人》 方回宋代方回九十前朝老,髯疏骨亦清。相形宜老壽,說夢憶升平。田屋臨官道,孫男給遞兵。興州馘狂賊,曾見捷旗行。分類:《牛頭嶺下老人》方回 翻譯、賞析和詩意《牛頭嶺下老人》是宋代方回創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《牛頭嶺下老人》牛頭嶺下老人方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《牛頭嶺下老人》牛頭嶺下老人方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《牛頭嶺下老人》牛頭嶺下老人方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《牛頭嶺下老人》牛頭嶺下老人方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《牛頭嶺下老人》牛頭嶺下老人方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/297e39937895658.html