《雲邊喜潘兄見訪》 劉宰

宋代   劉宰 年衰病愈難,云边原文意學廢朋來少。喜潘兄
聞子剝啄聲,访云翻译慰我精廬悄。边喜
高談極今古,潘兄遠識到微眇。见访
願君緘此言,刘宰勿貽俗子誚。赏析
分類:

《雲邊喜潘兄見訪》劉宰 翻譯、和诗賞析和詩意

《雲邊喜潘兄見訪》是云边原文意宋代劉宰的詩作,描繪了作者年老病愈、喜潘兄學問漸廢、访云翻译朋友稀少的边喜情景。下麵是潘兄這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
年事已高,见访疾病纏身,學問逐漸荒廢,朋友的到來也漸少。聽到了子啄聲,卻讓我內心的住處更加寧靜。我們高談論述古今,洞察微小之事。希望你將這些言語保留,不要讓庸俗之人嘲笑。

詩意:
《雲邊喜潘兄見訪》表達了劉宰晚年感到年衰病愈之際,學識漸漸衰退,朋友越來越少的心情。他通過描述聽到子啄聲,即鳥兒啄食的聲音,使他的內心更加寧靜,感受到了一種安慰。在這種情景下,他與朋友潘兄進行高談闊論,探討古今之事,洞察微小之道。最後,他希望潘兄能將這些言辭珍藏起來,不要讓庸俗之人輕視。

賞析:
這首詩通過描繪作者晚年的境遇,展示了他對學問的思考和對友誼的渴望。他的年紀已經不小,患有疾病,學業也逐漸荒廢,同時他的朋友也越來越少。然而,當他聽到鳥兒啄食的聲音時,他的內心卻得到了一種寧靜和慰藉,這也反映了他對自然界的敏感和對生活的感悟。

在這種寂靜的氛圍中,他與潘兄展開了高談闊論,探討古今之事。這表明劉宰依然保持著對知識的追求和對人生的思考,盡管他的學識已經不再如從前那樣淵博。他希望潘兄能將他們的討論珍藏起來,不讓庸俗之人嘲笑,可見他對真知灼見的重視和對傳統文化的推崇。

整首詩以自然景物和人際交往為背景,通過描繪作者的內心世界和與朋友的交流,表達了晚年時對知識和友情的思索與追求。它喚起讀者對年老時的孤獨與思考的共鳴,同時也強調了真知灼見的珍貴性和傳承文化的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雲邊喜潘兄見訪》劉宰 拚音讀音參考

yún biān xǐ pān xiōng jiàn fǎng
雲邊喜潘兄見訪

nián shuāi bìng yù nán, xué fèi péng lái shǎo.
年衰病愈難,學廢朋來少。
wén zi bāo zhuó shēng, wèi wǒ jīng lú qiāo.
聞子剝啄聲,慰我精廬悄。
gāo tán jí jīn gǔ, yuǎn shí dào wēi miǎo.
高談極今古,遠識到微眇。
yuàn jūn jiān cǐ yán, wù yí sú zǐ qiào.
願君緘此言,勿貽俗子誚。

網友評論


* 《雲邊喜潘兄見訪》雲邊喜潘兄見訪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雲邊喜潘兄見訪》 劉宰宋代劉宰年衰病愈難,學廢朋來少。聞子剝啄聲,慰我精廬悄。高談極今古,遠識到微眇。願君緘此言,勿貽俗子誚。分類:《雲邊喜潘兄見訪》劉宰 翻譯、賞析和詩意《雲邊喜潘兄見訪》是宋代劉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雲邊喜潘兄見訪》雲邊喜潘兄見訪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雲邊喜潘兄見訪》雲邊喜潘兄見訪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雲邊喜潘兄見訪》雲邊喜潘兄見訪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雲邊喜潘兄見訪》雲邊喜潘兄見訪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雲邊喜潘兄見訪》雲邊喜潘兄見訪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/297c39937218233.html

诗词类别

《雲邊喜潘兄見訪》雲邊喜潘兄見訪的诗词

热门名句

热门成语