《寄答泰州曾侍郎》 陳師道

宋代   陳師道 千裏馳詩慰別離,寄答詩來吟詠轉悲思。泰州
靜中取適庸非計,曾侍州林下相從會有時。郎寄
生理隻今那得說,答泰道原交情從昔見於斯。侍郎诗意
含毫欲下還休去,陈师懷抱何由得細知。文翻
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、译赏詩人。析和字履常,寄答一字無己,泰州號後山居士,曾侍州漢族,郎寄彭城(今江蘇徐州)人。答泰道原元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《寄答泰州曾侍郎》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《寄答泰州曾侍郎》是宋代陳師道所作的一首詩詞。這首詩表達了離別之情和對友誼的思念之情。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
千裏迅速地寫下詩篇,以寄托離別之情。
讀著這首詩,思念之情轉為悲傷。
在寧靜中尋找適合的安慰,而非用計謀。
在樹林中相互陪伴,總會有相聚的時刻。
生活的瑣碎現在無法言說,隻能從交情中體會。
心懷著筆墨,卻無法表達細膩的感受。

詩意:
這首詩詞表達了詩人陳師道與泰州曾侍郎的離別之情。詩人千裏馳騁,將自己的思念之情化為詩篇,寄托於文字之中。讀者通過閱讀這首詩,也能感受到詩人內心的悲傷和思念。詩人在離別之際並沒有陷入苦悶和計較,而是在寧靜中尋找適合的安慰,拋開一切算計和謀劃。他相信在樹林中的相聚時刻總會到來,盡管此刻無法言說生活中瑣碎的細節,但交情卻能讓他們彼此感受到這份情誼的真摯。詩人懷抱著筆墨,渴望傾訴內心的感受,卻發現文字無法表達出細膩的情感。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了離別之情和友誼的思念。詩人用簡練的詞句勾勒出自己的內心世界,抒發出強烈的情感。他以詩歌作為情感的媒介,將思念之情化為文字,表達出對友人的深深思念和離別的悲傷。詩中的靜中取適庸非計以及林下相從會有時,表達出詩人對友誼的珍視和對再相聚的希望。詩人的感情真摯而深沉,讀者在閱讀時也能夠感受到其中蘊含的情感與思考。整首詩情感真摯,留給人們思考和回味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄答泰州曾侍郎》陳師道 拚音讀音參考

jì dá tài zhōu céng shì láng
寄答泰州曾侍郎

qiān lǐ chí shī wèi bié lí, shī lái yín yǒng zhuǎn bēi sī.
千裏馳詩慰別離,詩來吟詠轉悲思。
jìng zhōng qǔ shì yōng fēi jì, lín xià xiāng cóng huì yǒu shí.
靜中取適庸非計,林下相從會有時。
shēng lǐ zhǐ jīn nà de shuō, jiāo qíng cóng xī jiàn yú sī.
生理隻今那得說,交情從昔見於斯。
hán háo yù xià hái xiū qù, huái bào hé yóu de xì zhī.
含毫欲下還休去,懷抱何由得細知。

網友評論


* 《寄答泰州曾侍郎》寄答泰州曾侍郎陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄答泰州曾侍郎》 陳師道宋代陳師道千裏馳詩慰別離,詩來吟詠轉悲思。靜中取適庸非計,林下相從會有時。生理隻今那得說,交情從昔見於斯。含毫欲下還休去,懷抱何由得細知。分類:作者簡介(陳師道)陳師道105 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄答泰州曾侍郎》寄答泰州曾侍郎陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄答泰州曾侍郎》寄答泰州曾侍郎陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄答泰州曾侍郎》寄答泰州曾侍郎陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄答泰州曾侍郎》寄答泰州曾侍郎陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄答泰州曾侍郎》寄答泰州曾侍郎陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/297b39963352816.html