《唐明堂樂章·配饗》 武則天

唐代   武則天 笙鏞間玉宇,唐明堂乐天原文物昭清輝。章配
晬影臨芳奠,飨唐析和休光下太微。明堂
孝思期有感,乐章明絜庶無違。配飨
分類:

作者簡介(武則天)

武則天頭像

武則天(624年-705年),武则文翻並州文水(今山西文水縣東)人。译赏中國曆史上唯一一個正統的诗意女皇帝,也是唐明堂乐天原即位年齡最大(67歲即位)、壽命最長的章配皇帝之一(終年82歲)。為唐朝功臣武士彠次女,飨唐析和母親楊氏。明堂十四歲入後宮為唐太宗的乐章才人,唐太宗賜號媚娘,配飨唐高宗時初為昭儀,後為皇後,尊號為天後,與唐高宗李治並稱二聖,683年12月27日-690年10月16日作為唐中宗、唐睿宗的皇太後臨朝稱製,後自立為皇帝,定洛陽為都,改稱神都,建立武周王朝,神龍元年(705年)正月,武則天病篤,宰相張柬之發動兵變,迫使武氏退位,史稱神龍革命。唐中宗複辟,恢複唐朝,上尊號“則天大聖皇帝”,後遵武氏遺命改稱“則天大聖皇後”,以皇後身份入葬乾陵,唐玄宗開元四年(716年),改諡號為則天皇後,天寶八載(749年),加諡則天順聖皇後。

《唐明堂樂章·配饗》武則天 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
在唐明堂的音樂樂章中,笙和鏞交織在玉宇之間,文物散發出明亮的光芒。晚霞映照著芳香的祭奠,明月照耀在太微星座下。懷念父母的孝思在這裏得到宣泄,明亮的光輝慶祝著眾人的和諧。

詩意:
這首詩描述了唐明堂的樂章場景和慶祝祭祀的儀式。笙和鏞的聲音相互呼應,襯托出玉宇的莊嚴宏偉,文物熠熠生輝。晚霞的美麗映照著芳香的祭奠,明月照耀在夜空中,展示了人們對祖先的敬意和對和諧的渴望。詩中還表達了孝思的情感,將人們對父母的思念與慶祝民眾的喜慶相結合,強調了和諧和傳統文化的重要性。

賞析:
這首詩以明堂為背景,描繪了豐富的視覺與聽覺圖景,使詩歌充滿了莊嚴和熱烈的氛圍。通過對音樂和建築的描繪,展示了聖潔的祭祀儀式和對祖先的敬意。詩歌中巧妙地融入了孝思的情感和對和諧的追求,使詩歌更具深度與內涵。這首詩以其形神兼備、景物與情感交融的特點,成為表達敬愛與慶祝的佳作,是一首富有藝術感和人文關懷的作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《唐明堂樂章·配饗》武則天 拚音讀音參考

táng míng táng yuè zhāng pèi xiǎng
唐明堂樂章·配饗

shēng yōng jiān yù yǔ, wén wù zhāo qīng huī.
笙鏞間玉宇,文物昭清輝。
zuì yǐng lín fāng diàn, xiū guāng xià tài wēi.
晬影臨芳奠,休光下太微。
xiào sī qī yǒu gǎn, míng jié shù wú wéi.
孝思期有感,明絜庶無違。

網友評論

* 《唐明堂樂章·配饗》唐明堂樂章·配饗武則天原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《唐明堂樂章·配饗》 武則天唐代武則天笙鏞間玉宇,文物昭清輝。晬影臨芳奠,休光下太微。孝思期有感,明絜庶無違。分類:作者簡介(武則天)武則天624年-705年),並州文水今山西文水縣東)人。中國曆史上 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《唐明堂樂章·配饗》唐明堂樂章·配饗武則天原文、翻譯、賞析和詩意原文,《唐明堂樂章·配饗》唐明堂樂章·配饗武則天原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《唐明堂樂章·配饗》唐明堂樂章·配饗武則天原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《唐明堂樂章·配饗》唐明堂樂章·配饗武則天原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《唐明堂樂章·配饗》唐明堂樂章·配饗武則天原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/297b39932599853.html

诗词类别

《唐明堂樂章·配饗》唐明堂樂章·的诗词

热门名句

热门成语