《采石渡》 曾極

宋代   曾極 石琢浮屠遍水濱,采石興亡歲久已成塵。渡采
長江靜夜蘆花月,石渡赏析莫信牽愁撥櫂人。曾极
分類:

《采石渡》曾極 翻譯、原文意賞析和詩意

采石渡

石琢浮屠遍水濱,翻译
興亡歲久已成塵。和诗
長江靜夜蘆花月,采石
莫信牽愁撥櫂人。渡采

中文譯文:在采石的石渡赏析渡口,
石雕的曾极浮屠遍布水邊,
曆經興亡歲月已久,原文意
皆已化為塵土。翻译
長江靜夜,和诗蘆花盈滿,采石皓月當空,
不要相信牽掛憂愁之人的船槳聲音。

詩意:這首詩描繪了深夜中的一座采石渡口,滿目石雕浮屠,寓意著無數興衰曆經的歲月已經變成塵埃。詩人描述了長江靜謐的夜晚,江邊蘆葦叢生,皓月照耀,同時告誡讀者不要相信那些牽掛愁緒的人所傳來的船槳聲音。

賞析:這首詩意境清幽,以簡練的語言表達了作者對興衰曆史的思考和對長江夜景的描繪。通過石雕浮屠和化為塵土的象征,詩人抒發了對曆史滄桑的感歎。在長江夜晚的靜默下,蘆花灑滿,明亮的月光襯托出優美的景色。最後一句詩用“莫信牽愁撥櫂人”警示讀者不要被他人的牽掛和憂愁所影響,要堅定自己的信念。整首詩以簡潔明了的語言,勾勒出幽靜美麗的自然景致,同時融入對人生哲思的思考,給人以深思和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采石渡》曾極 拚音讀音參考

cǎi shí dù
采石渡

shí zuó fú tú biàn shuǐ bīn, xīng wáng suì jiǔ yǐ chéng chén.
石琢浮屠遍水濱,興亡歲久已成塵。
cháng jiāng jìng yè lú huā yuè, mò xìn qiān chóu bō zhào rén.
長江靜夜蘆花月,莫信牽愁撥櫂人。

網友評論


* 《采石渡》采石渡曾極原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采石渡》 曾極宋代曾極石琢浮屠遍水濱,興亡歲久已成塵。長江靜夜蘆花月,莫信牽愁撥櫂人。分類:《采石渡》曾極 翻譯、賞析和詩意采石渡石琢浮屠遍水濱,興亡歲久已成塵。長江靜夜蘆花月,莫信牽愁撥櫂人。中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采石渡》采石渡曾極原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采石渡》采石渡曾極原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采石渡》采石渡曾極原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采石渡》采石渡曾極原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采石渡》采石渡曾極原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/297a39968136287.html

诗词类别

《采石渡》采石渡曾極原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语