《菩薩蠻(梅)》 趙長卿

宋代   趙長卿 肩輿曉踏江頭月。菩萨菩萨
月華冷浸消殘雪。蛮梅蛮梅
雪月照疏籬。赵长赵长
梅花三兩枝。卿原卿
人憐花淡薄。文翻
花恨人牢落。译赏
不似那回時。析和
醺醺醉玉肌。诗意
分類: 菩薩蠻

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。菩萨菩萨江西南豐人。蛮梅蛮梅宋代著名詞人。赵长赵长 宋宗室,卿原卿居南豐。文翻生平事跡不詳,译赏曾赴漕試,析和約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《菩薩蠻(梅)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《菩薩蠻(梅)》
朝代:宋代
作者:趙長卿

肩輿曉踏江頭月。
月華冷浸消殘雪。
雪月照疏籬。
梅花三兩枝。
人憐花淡薄。
花恨人牢落。
不似那回時。
醺醺醉玉肌。

中文譯文:
清晨,我肩負著轎車,踏著江頭的月光。
月華冷冽地浸泡著消融的殘雪。
雪和月光照亮了疏籬。
幾枝梅花傲然開放。
人們憐憫這些花的淡薄。
花卻憎恨人們的束縛。
不像過去的時光那樣美好。
那時候,我們陶醉於酒色之中。

詩意和賞析:
這首詩詞《菩薩蠻(梅)》是宋代趙長卿的作品,描繪了一個美麗的冬夜景色,以及梅花的孤傲和人生的遭遇。詩中以冷冽的月光、融化的殘雪和孤獨的梅花為主要意象,表達了作者對人生的思考和感慨。

首先,詩人通過肩負轎車踏上江頭的月光,展示了一種寧靜而神秘的氛圍。月光的冷浸感和消融的殘雪增添了冬夜的寒冷感,也象征著世事的無常和變遷。這種景象與後文的梅花相互映襯,突出了梅花的堅韌和不屈不撓的品質。

詩中的梅花象征著生命的堅強和美麗。梅花雖然隻有三兩枝,但它們在寒冷的冬天中依然傲然開放。人們對梅花的淡薄憐憫,表達了對生命的短暫和脆弱的理解,同時也暗示了人生中的孤獨和不被理解的境遇。

詩的最後兩句表達了對逝去時光的懷念和對逍遙快樂的追求。作者提到了過去的美好時光,用“醺醺醉玉肌”來形容當時的歡愉和放縱,與現實中的淒涼形成鮮明對比。這部分意象可以理解為對過去自由自在、無拘無束生活的向往,但與現實形成了鮮明的對比。

總體來說,這首詩詞通過描繪冬夜的景色和梅花的形象,以及對人生的思考和遭遇的表達,傳達了作者對生命堅韌不屈的謳歌,以及對逝去時光和自由快樂的懷念之情。詩意深遠而豐富,給人以思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(梅)》趙長卿 拚音讀音參考

pú sà mán méi
菩薩蠻(梅)

jiān yú xiǎo tà jiāng tóu yuè.
肩輿曉踏江頭月。
yuè huá lěng jìn xiāo cán xuě.
月華冷浸消殘雪。
xuě yuè zhào shū lí.
雪月照疏籬。
méi huā sān liǎng zhī.
梅花三兩枝。
rén lián huā dàn bó.
人憐花淡薄。
huā hèn rén láo luò.
花恨人牢落。
bù shì nà huí shí.
不似那回時。
xūn xūn zuì yù jī.
醺醺醉玉肌。

網友評論

* 《菩薩蠻(梅)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(梅) 趙長卿)专题为您介绍:《菩薩蠻梅)》 趙長卿宋代趙長卿肩輿曉踏江頭月。月華冷浸消殘雪。雪月照疏籬。梅花三兩枝。人憐花淡薄。花恨人牢落。不似那回時。醺醺醉玉肌。分類:菩薩蠻作者簡介(趙長卿)趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(梅)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(梅) 趙長卿)原文,《菩薩蠻(梅)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(梅) 趙長卿)翻译,《菩薩蠻(梅)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(梅) 趙長卿)赏析,《菩薩蠻(梅)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(梅) 趙長卿)阅读答案,出自《菩薩蠻(梅)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(梅) 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/296e39932988288.html