《南鄉子》 蔣捷

宋代   蔣捷 泊雁小汀洲。南乡
冷淡湔裙水漫秋。蒋捷捷
裙上唾花無覓處,原文意南重遊。翻译
隔柳惟存月半鉤。赏析
準擬架層樓。和诗
望得伊家見始休。乡蒋
還怕粉雲天末起,南乡悠悠。蒋捷捷
化作相思一片愁。原文意南
分類: 南鄉子

作者簡介(蔣捷)

蔣捷(生卒年不詳),翻译字勝欲,赏析號竹山,和诗宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人。乡蒋先世為宜興巨族,南乡鹹淳十年(1274)進士。南宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進士”,其氣節為時人所重。長於詞,與周密、王沂孫、張炎並稱“宋末四大家”。其詞多抒發故國之思、山河之慟 、風格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨標一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續刊本。

《南鄉子》蔣捷 翻譯、賞析和詩意

《南鄉子》是宋代詩人蔣捷的作品,以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

泊雁小汀洲。
停泊雁群在小汀洲上。
冷淡湔裙水漫秋。
水麵清澈,洗滌著我的裙裾,秋水無邊。
裙上唾花無覓處,重遊。
水中的水藻已經被清洗幹淨,無法找到可以停泊的地方,隻能再次出發。
隔柳惟存月半鉤。
隔著垂柳,隻能看到月亮的一半彎鉤。
準擬架層樓。
打算建造一座高樓。
望得伊家見始休。
期待能夠看到他的住所,才能停止追尋。
還怕粉雲天末起,悠悠。
但擔心若是有一絲風吹動朦朧的雲朵,就會悠悠飄散。
化作相思一片愁。
化為相思之情而帶來無盡的憂愁。

這首詩描繪了一個女子在小汀洲上停泊的情景。她的裙裾被清洗幹淨,卻無法停泊,隻能繼續流浪。她透過垂柳隻能看到月亮的一半,表示她期待能夠看到心中所思念的人的住所,才能停止追尋。然而,她又擔心風吹動了朦朧的雲朵,將使她的思念無法實現,帶來更多的憂愁。

這首詩的主題是愛情的思念和追求。女子的停泊和追尋可以被視為她對愛情的執著和追求。她無法停泊的裙裾象征著她不斷流離失所的心境,而隔著垂柳隻能看到月亮一半的描寫,則表達了她對心儀之人的期盼和渴望。最後,她擔心一切隻是一場幻夢,情感化作愁緒,流轉不休。

整首詩以婉約細膩的筆觸描繪了女子內心的情感糾結和無盡的相思之苦。通過景物的描寫與情感的交融,表達了作者對於愛情的追求和無盡的思念之情,給人以深深的感歎和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》蔣捷 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

pō yàn xiǎo tīng zhōu.
泊雁小汀洲。
lěng dàn jiān qún shuǐ màn qiū.
冷淡湔裙水漫秋。
qún shàng tuò huā wú mì chù, zhòng yóu.
裙上唾花無覓處,重遊。
gé liǔ wéi cún yuè bàn gōu.
隔柳惟存月半鉤。
zhǔn nǐ jià céng lóu.
準擬架層樓。
wàng dé yī jiā jiàn shǐ xiū.
望得伊家見始休。
hái pà fěn yún tiān mò qǐ, yōu yōu.
還怕粉雲天末起,悠悠。
huà zuò xiāng sī yī piàn chóu.
化作相思一片愁。

網友評論

* 《南鄉子》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 蔣捷)专题为您介绍:《南鄉子》 蔣捷宋代蔣捷泊雁小汀洲。冷淡湔裙水漫秋。裙上唾花無覓處,重遊。隔柳惟存月半鉤。準擬架層樓。望得伊家見始休。還怕粉雲天末起,悠悠。化作相思一片愁。分類:南鄉子作者簡介(蔣捷)蔣捷生卒年不詳) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 蔣捷)原文,《南鄉子》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 蔣捷)翻译,《南鄉子》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 蔣捷)赏析,《南鄉子》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 蔣捷)阅读答案,出自《南鄉子》蔣捷原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 蔣捷)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/296c39934332861.html

诗词类别

《南鄉子》蔣捷原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语