《閒居書事》 楊時

宋代   楊時 輕風拂拂撼孤檉,閒居閒居庭戶蕭然一室清。书事书事赏析
隔葉蟬鳴微欲斷,杨时原文意又聞餘韻續殘聲。翻译
分類:

《閒居書事》楊時 翻譯、和诗賞析和詩意

《閒居書事》是閒居閒居宋代詩人楊時的作品。這首詩通過描繪一幅寧靜的书事书事赏析居所場景,表達了詩人內心的杨时原文意寧靜與淡泊情懷。

詩中描述了輕風吹拂著獨自支撐的翻译孤檉,整個庭院門戶空曠,和诗隻有一間清靜的閒居閒居房間。在這樣的书事书事赏析環境中,詩人感受到了寧靜的杨时原文意氛圍。他聽到了蟬鳴聲穿越葉隙,翻译聲音微弱幾乎要斷絕,和诗但又能感受到餘音綿長,仿佛在訴說著什麽。

這首詩詞通過簡潔而細膩的描寫,表達了詩人追求內心寧靜和淡泊的心境。孤檉代表了詩人孤獨的精神狀態,庭院的寂靜象征了世外桃源般的寧靜。蟬鳴聲微弱而綿長的描寫,表達了人生的短暫和詩人對於時光流轉的思考。整首詩以簡約的筆墨刻畫了一種深遠的意境,引發讀者對於生活的反思和追求內心平靜的思考。

這首詩詞以其獨特的意境和含蓄的情感給人以深刻的印象,通過描繪寧靜的居所和微弱的蟬鳴聲,傳達了詩人追求心靈寧靜與淡泊的情感。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中的內斂和深思,以及對於生命短暫和追求內心平靜的思考。同時,這首詩詞也啟發人們在喧囂的現實中尋找內心的寧靜與平和,反思生活的意義與價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閒居書事》楊時 拚音讀音參考

xián jū shū shì
閒居書事

qīng fēng fú fú hàn gū chēng, tíng hù xiāo rán yī shì qīng.
輕風拂拂撼孤檉,庭戶蕭然一室清。
gé yè chán míng wēi yù duàn, yòu wén yú yùn xù cán shēng.
隔葉蟬鳴微欲斷,又聞餘韻續殘聲。

網友評論


* 《閒居書事》閒居書事楊時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閒居書事》 楊時宋代楊時輕風拂拂撼孤檉,庭戶蕭然一室清。隔葉蟬鳴微欲斷,又聞餘韻續殘聲。分類:《閒居書事》楊時 翻譯、賞析和詩意《閒居書事》是宋代詩人楊時的作品。這首詩通過描繪一幅寧靜的居所場景,表 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閒居書事》閒居書事楊時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閒居書事》閒居書事楊時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閒居書事》閒居書事楊時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閒居書事》閒居書事楊時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閒居書事》閒居書事楊時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/295e39939294152.html