《重送王十》 杜牧

唐代   杜牧 執袂還應立馬看,重送向來離思始知難。王重
雁飛不見行塵滅,送王赏析景下山遙極目寒。杜牧
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),原文意字牧之,翻译號樊川居士,和诗漢族,重送京兆萬年(今陝西西安)人,王重唐代詩人。送王赏析杜牧人稱“小杜”,杜牧以別於杜甫。原文意與李商隱並稱“小李杜”。翻译因晚年居長安南樊川別墅,和诗故後世稱“杜樊川”,重送著有《樊川文集》。

《重送王十》杜牧 翻譯、賞析和詩意

《重送王十》是杜牧創作於唐代的一首詩詞。這首詩的中文譯文是:執袂再次相送王十,今日離別已知難。雁飛離去,看不到行人的塵埃消失了,山下的景色遙遠,望眼欲穿,寒意襲人。

這首詩表達了詩人向朋友王十送別的情景和思緒。詩人手持衣袖,再次送別王十,表明他與朋友的離別是一種痛苦的事情。詩人感歎駐足的時間太短暫,離別的痛苦已經開始感知到。雁飛離去,看不到行人的塵埃消失了,景色也變得遙遠,給人帶來了寒意。

這首詩抓住了送別時的情感和詩人對離別的深情思念,通過對自然景色的描繪來進一步凸顯這種情感。通過雁飛與行人塵埃消失,將人與自然相結合,給人以離別的孤獨感和無奈感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了杜牧獨特的聲調和對離別的深刻感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重送王十》杜牧 拚音讀音參考

zhòng sòng wáng shí
重送王十

zhí mèi hái yīng lì mǎ kàn, xiàng lái lí sī shǐ zhī nán.
執袂還應立馬看,向來離思始知難。
yàn fēi bú jiàn xíng chén miè, jǐng xià shān yáo jí mù hán.
雁飛不見行塵滅,景下山遙極目寒。

網友評論

* 《重送王十》重送王十杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重送王十》 杜牧唐代杜牧執袂還應立馬看,向來離思始知難。雁飛不見行塵滅,景下山遙極目寒。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年今陝西西安)人,唐代詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重送王十》重送王十杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重送王十》重送王十杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重送王十》重送王十杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重送王十》重送王十杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重送王十》重送王十杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/295a39931279165.html