《過漢江》 楊時

宋代   楊時 西極鼇足折,过汉東南地維傾。江过
眾流競趨下,汉江和诗洶洶歸滄滄。杨时原文意
誰能跨明河,翻译挽此經天行。赏析
世難乘槎翁,过汉此意終冥冥。江过
分類:

《過漢江》楊時 翻譯、汉江和诗賞析和詩意

《過漢江》是杨时原文意一首宋代詩詞,作者是翻译楊時。詩中描繪了西方巨鼇趾折斷、赏析東南地傾斜的过汉景象,形容漢江水流湍急,江过奔騰而下。汉江和诗詩人表達了渴望能夠跨越浩渺的明河、執掌天地之間行雲流水的意願。然而,作者感慨世間艱難險阻,無法輕易實現這個願望,暗示了人生的無奈和命運的冥冥之中。

詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:

中文譯文:
西極鼇足折,東南地維傾。
眾流競趨下,洶洶歸滄滄。
誰能跨明河,挽此經天行。
世難乘槎翁,此意終冥冥。

詩意:
西方巨鼇的足折斷了,東南大地開始傾斜。
眾多的水流爭相向下奔流,洶湧不息,最終歸於蒼茫的漢江。
有誰能夠跨越明亮的河麵,扭轉這經天緯地的行程呢?
在這世間,乘坐木筏的老漁翁也難以實現這個願望,這樣的意願注定是遙遠而深邃的。

賞析:
《過漢江》以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對於追求超越凡俗、實現人生理想的渴望。詩中描繪了西方巨鼇折斷的景象,象征著世間的變動和劇烈的變化。東南大地的傾斜和漢江的洶湧流動則呈現出一種浩渺壯闊的景象,表達了人生旅途中的艱險和無常。

詩中的“明河”和“經天行”象征著超越人世的境界,代表著詩人對於超越塵世局限、追求卓越的遠大願望。然而,詩人深知世事變幻莫測,人生道路充滿艱難險阻,無法輕易實現這樣的理想和願望。

以漁翁乘槎為形象,突顯了詩人對於人生的無奈和命運的冥冥之中。無論是巨鼇折斷還是東南大地傾斜,無論是水流奔騰還是明河跨越,人們都麵臨著種種困難和限製,難以輕易逾越。詩人通過描繪壯闊的自然景觀,以及漁翁乘坐木筏的形象,將人生的無奈和對理想的追求融入其中,表達了一種深沉而又坦然的情感。

《過漢江》通過簡短而富有意象的描寫,展現了詩人深邃的思考和對人生的感悟。它詩意深遠,表達了人們對於超越塵世的向往與追求,同時也反映了人生道路上的種種困難和無常。這首詩詞以其獨特的意境和抒發真情的筆觸,給人以啟迪和思考。通過欣賞《過漢江》,我們可以感受到詩人對於人生意義的思索,以及對於追求理想和超越命運的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過漢江》楊時 拚音讀音參考

guò hàn jiāng
過漢江

xī jí áo zú zhé, dōng nán dì wéi qīng.
西極鼇足折,東南地維傾。
zhòng liú jìng qū xià, xiōng xiōng guī cāng cāng.
眾流競趨下,洶洶歸滄滄。
shuí néng kuà míng hé, wǎn cǐ jīng tiān xíng.
誰能跨明河,挽此經天行。
shì nán chéng chá wēng, cǐ yì zhōng míng míng.
世難乘槎翁,此意終冥冥。

網友評論


* 《過漢江》過漢江楊時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過漢江》 楊時宋代楊時西極鼇足折,東南地維傾。眾流競趨下,洶洶歸滄滄。誰能跨明河,挽此經天行。世難乘槎翁,此意終冥冥。分類:《過漢江》楊時 翻譯、賞析和詩意《過漢江》是一首宋代詩詞,作者是楊時。詩中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過漢江》過漢江楊時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過漢江》過漢江楊時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過漢江》過漢江楊時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過漢江》過漢江楊時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過漢江》過漢江楊時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/294f39939382111.html