《春雨中遣懷二首柬梅臞》 胡仲弓

宋代   胡仲弓 滿園桃李漸成莎,春雨為甚東君氣未和。中遣
莫是怀首胡仲陰台貪作夢,晴時常少雨常多。柬梅
分類:

《春雨中遣懷二首柬梅臞》胡仲弓 翻譯、臞春遣怀賞析和詩意

《春雨中遣懷二首柬梅臞》是雨中译赏宋代胡仲弓所作的一首詩詞。以下是首柬诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春雨中遣懷二首柬梅臞

滿園桃李漸成莎,梅臞
為甚東君氣未和。弓原
莫是文翻陰台貪作夢,
晴時常少雨常多。析和

譯文:
春雨中派遣憂思,春雨共有兩首柬梅臞。中遣

滿園的怀首胡仲桃花和李花逐漸變成茂盛的草叢,
為什麽東君的柬梅情緒還未和解。
也許是在陰台上貪戀著虛幻的夢境,
晴天時常常缺少雨水,而多雨天則往往眾多。

詩意:
這首詩詞描繪了一個春雨中的景象,表達了詩人內心的憂思和對自然現象的感歎。詩中的東君指的可能是指天子,暗示了政治上的不和與紛爭,使得春天的氣息尚未完全和諧。詩人通過描寫桃花和李花逐漸蔓延成茂密的草叢,以及晴雨的變化,表現出對社會動蕩和不確定性的擔憂。

賞析:
這首詩詞通過對春雨中的景象的描繪,展示了詩人的情感和對社會現象的觀察。桃花和李花變成茂盛的莎草,暗示了生命的繁茂與生機,但卻被紛爭與不和的氣氛所掩蓋。詩人對東君情緒未和解的猜測,以及晴雨的變化,象征著社會中的不穩定與變幻。整首詩以簡潔的語言表達了作者對時局的憂思,展現了對社會動蕩和不確定性的關注。

這首詩詞以其獨特的意象和情感表達,具有一定的藝術價值。它通過對自然景觀的描繪,將詩人的內心感受與社會現象相結合,引發讀者對社會和人生的反思。同時,語言簡練而富有意境,給人以清新深遠之感。整體而言,這首詩詞通過春雨中的景象,傳遞了詩人對社會動蕩與不確定性的思考,具有一定的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春雨中遣懷二首柬梅臞》胡仲弓 拚音讀音參考

chūn yǔ zhōng qiǎn huái èr shǒu jiǎn méi qú
春雨中遣懷二首柬梅臞

mǎn yuán táo lǐ jiàn chéng shā, wéi shèn dōng jūn qì wèi hé.
滿園桃李漸成莎,為甚東君氣未和。
mò shì yīn tái tān zuò mèng, qíng shí cháng shǎo yǔ cháng duō.
莫是陰台貪作夢,晴時常少雨常多。

網友評論


* 《春雨中遣懷二首柬梅臞》春雨中遣懷二首柬梅臞胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春雨中遣懷二首柬梅臞》 胡仲弓宋代胡仲弓滿園桃李漸成莎,為甚東君氣未和。莫是陰台貪作夢,晴時常少雨常多。分類:《春雨中遣懷二首柬梅臞》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意《春雨中遣懷二首柬梅臞》是宋代胡仲弓所作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春雨中遣懷二首柬梅臞》春雨中遣懷二首柬梅臞胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春雨中遣懷二首柬梅臞》春雨中遣懷二首柬梅臞胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春雨中遣懷二首柬梅臞》春雨中遣懷二首柬梅臞胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春雨中遣懷二首柬梅臞》春雨中遣懷二首柬梅臞胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春雨中遣懷二首柬梅臞》春雨中遣懷二首柬梅臞胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/294f39936431326.html