《贈逸民詩 一》 蕭衍

南北朝   蕭衍 任重悠悠。赠逸赠逸
生涯浩浩。民诗民诗
善難拔茅。萧衍
惡易蔓草。原文意
逆思藥石。翻译
愻求非道。赏析
珠豈朝珍。和诗
璧寧國寶。赠逸赠逸
想賢若焚。民诗民诗
憂人如搗。萧衍
分類:

作者簡介(蕭衍)

蕭衍頭像

梁高祖武皇帝蕭衍(464年-549年),原文意字叔達,翻译小字練兒。赏析南蘭陵郡武進縣東城裏(今江蘇省丹陽市訪仙鎮)人。和诗南北朝時期梁朝政權的赠逸赠逸建立者。蕭衍是蘭陵蕭氏的世家子弟,為漢朝相國蕭何的二十五世孫。父親蕭順之是齊高帝的族弟,封臨湘縣侯,官至丹陽尹知事,母張尚柔。他原來是南齊的官員,南齊中興二年(502年),齊和帝被迫“禪位”於蕭衍,南梁建立。蕭衍在位時間達四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位頗有政績,在位晚年爆發“侯景之亂”,都城陷落,被侯景囚禁,死於台城,享年八十六歲,葬於修陵,諡為武帝,廟號高祖。

《贈逸民詩 一》蕭衍 翻譯、賞析和詩意

《贈逸民詩 一》是南北朝時期蕭衍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
任重悠悠。生涯浩浩。
善難拔茅。惡易蔓草。
逆思藥石。愻求非道。
珠豈朝珍。璧寧國寶。
想賢若焚。憂人如搗。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對逸民的致贈和思考。逸民是指遠離塵囂、不事世務的人。詩中表達了一種對逸民生活的羨慕和向往。詩人通過對自己和社會現象的反思,以及對珍貴之物的質疑,表達了對真正的智慧和人格的追求。

賞析:
首句“任重悠悠。生涯浩浩。”表達了人生道路的漫長和責任的繁重。詩人意識到人生的旅程充滿了挑戰和困難。

“善難拔茅。惡易蔓草。”這句詩通過喻體,表達了善良之心往往難以堅持,而邪惡之道則容易蔓延。這句詩意味深長,反映了詩人對道德價值觀的思考。

“逆思藥石。愻求非道。”這句詩表達了詩人對於逆向思考和追求真理的態度。詩人認為藥石不應該隻追求外在的珍貴,而是應當追求醫療的效果和道德的正確。

“珠豈朝珍。璧寧國寶。”這句詩表明詩人對於財富和權勢的質疑。詩人認為珍珠並不一定是值得追求的珍寶,玉璧也不一定是國家的寶藏。他反思了社會上對財富和權力的過度崇拜。

“想賢若焚。憂人如搗。”這句詩表達了詩人對於賢人的渴望和對人們痛苦的關切。詩人希望能有更多像焚燒一樣熱情地思考賢人的智慧,同時也對社會上的困苦和憂慮深感憂慮。

這首詩詞通過對逸民生活的讚美和對社會現象的思考,表達了詩人對於真正智慧和道德價值的追求。它呈現了南北朝時期的社會思潮和詩人的獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈逸民詩 一》蕭衍 拚音讀音參考

zèng yì mín shī yī
贈逸民詩 一

rèn zhòng yōu yōu.
任重悠悠。
shēng yá hào hào.
生涯浩浩。
shàn nán bá máo.
善難拔茅。
è yì màn cǎo.
惡易蔓草。
nì sī yào shí.
逆思藥石。
xùn qiú fēi dào.
愻求非道。
zhū qǐ cháo zhēn.
珠豈朝珍。
bì níng guó bǎo.
璧寧國寶。
xiǎng xián ruò fén.
想賢若焚。
yōu rén rú dǎo.
憂人如搗。

網友評論


* 《贈逸民詩 一》贈逸民詩 一蕭衍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈逸民詩 一》 蕭衍南北朝蕭衍任重悠悠。生涯浩浩。善難拔茅。惡易蔓草。逆思藥石。愻求非道。珠豈朝珍。璧寧國寶。想賢若焚。憂人如搗。分類:作者簡介(蕭衍)梁高祖武皇帝蕭衍464年-549年),字叔達, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈逸民詩 一》贈逸民詩 一蕭衍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈逸民詩 一》贈逸民詩 一蕭衍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈逸民詩 一》贈逸民詩 一蕭衍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈逸民詩 一》贈逸民詩 一蕭衍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈逸民詩 一》贈逸民詩 一蕭衍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/293f39970553742.html

诗词类别

《贈逸民詩 一》贈逸民詩 一蕭衍的诗词

热门名句

热门成语