《赴蘇州酬別樂天》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 吳郡魚書下紫宸,赴苏長安廄吏送朱輪。州酬
二南風化承遺愛,别乐八詠聲名躡後塵。天赴
梁氏夫妻為寄客,苏州诗意陸家兄弟是酬别州民。
江城春日追遊處,乐天刘禹共憶東歸舊主人。锡原析和
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),文翻字夢得,译赏漢族,赴苏中國唐朝彭城(今徐州)人,州酬祖籍洛陽,别乐唐朝文學家,天赴哲學家,苏州诗意自稱是漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《赴蘇州酬別樂天》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

赴蘇州酬別樂天

吳郡魚書下紫宸,
長安廄吏送朱輪。
二南風化承遺愛,
八詠聲名躡後塵。
梁氏夫妻為寄客,
陸家兄弟是州民。
江城春日追遊處,
共憶東歸舊主人。

譯文:
離開吳郡,我將帶著君王的賜書前往蘇州,
長安城的驛站小吏為我送行。
兩位南方風化之才,繼承了前輩的愛才之情,
八名年輕才子的聲名,追隨在他們的身後。
我在梁氏夫婦家做客,
陸家兄弟是蘇州的普通百姓。
在江城春天的日子裏,我們一起遊玩,
共同懷念東歸的舊主人。

詩意和賞析:
這首詩是唐代劉禹錫的作品,他將自己離開吳郡的情景寫在了這首詩中。他是在去蘇州的路上,吳郡是他的離別之處,魚書是指君王的賜書,下紫宸是指將賜書帶著前往蘇州。詩中的長安廄吏送朱輪,則是為他送行的普通人。

他提到了兩位南方風化的才子,他們繼承了前輩的愛才之情。這可能是指他們對文學事業的熱愛和承襲前人的精神。八詠聲名躡後塵,指這八個年輕的才子緊隨他們的後塵,也就是他們的成就。

他在蘇州的時候做客梁氏夫婦家,也與陸家兄弟交往。梁氏夫婦可能是富有和有地位的人,而陸家兄弟則是普通的州民,這表現了詩人與不同社會階層的人交往。

最後,他描述了在江城春天的日子裏,他們一起遊玩,懷念離開東方歸來的主人。

這首詩通過描繪離別和交往的情景,表達了詩人對過去友情和交往的懷念,也展示了他對蘇州這個新地方的期待和探索。整首詩以寫景為主,通過描繪離別和交往的情景來傳達作者的情感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赴蘇州酬別樂天》劉禹錫 拚音讀音參考

fù sū zhōu chóu bié lè tiān
赴蘇州酬別樂天

wú jùn yú shū xià zǐ chén, cháng ān jiù lì sòng zhū lún.
吳郡魚書下紫宸,長安廄吏送朱輪。
èr nán fēng huà chéng yí ài,
二南風化承遺愛,
bā yǒng shēng míng niè hòu chén.
八詠聲名躡後塵。
liáng shì fū qī wèi jì kè, lù jiā xiōng dì shì zhōu mín.
梁氏夫妻為寄客,陸家兄弟是州民。
jiāng chéng chūn rì zhuī yóu chù, gòng yì dōng guī jiù zhǔ rén.
江城春日追遊處,共憶東歸舊主人。

網友評論

* 《赴蘇州酬別樂天》赴蘇州酬別樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赴蘇州酬別樂天》 劉禹錫唐代劉禹錫吳郡魚書下紫宸,長安廄吏送朱輪。二南風化承遺愛,八詠聲名躡後塵。梁氏夫妻為寄客,陸家兄弟是州民。江城春日追遊處,共憶東歸舊主人。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赴蘇州酬別樂天》赴蘇州酬別樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赴蘇州酬別樂天》赴蘇州酬別樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赴蘇州酬別樂天》赴蘇州酬別樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赴蘇州酬別樂天》赴蘇州酬別樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赴蘇州酬別樂天》赴蘇州酬別樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/293e39939814255.html

诗词类别

《赴蘇州酬別樂天》赴蘇州酬別樂天的诗词

热门名句

热门成语