驀山溪(春半)
青梅如豆,斷送春歸去。
小綠間長紅,看幾處、雲歌柳舞。
偎花識麵,對月共論心,攜素手,采香遊,踏遍西池路。
水邊朱戶。曾記銷魂處。
小立背秋千,空悵望、娉婷韻度。
楊花撲麵,香糝一簾風,情脈脈,酒厭厭,回首斜陽暮。
中文譯文:
驀然山溪春半時,
青梅如豆,斷送春光歸去。
小綠間長出鮮紅,看幾處,雲舞柳豔。
依偎花邊相見,共對明月談心,手牽素質,采香一起遊,走遍西池之路。
水邊朱門,曾記住了銷魂之地。
孤身立於秋千背後,空望著,那娉婷的身姿。
楊花撲麵而來,香風吹糝,情意綿綿,酒意醉醉,回首看斜陽漸落。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的美麗景象,表達了詩人對春光的懷念與追求,同時也表達了對愛情的思念與期待。詩中通過自然景物的描寫和情感的表達,營造出青春與美好的氛圍,讓人感受到詩人的浪漫情懷和對幸福生活的向往。
賞析:
該詩以青梅為線索,將春天的景色與情感交織在一起。詩中運用了許多自然景物的描寫,如青梅、小綠、雲、柳、花、月、楊花等,通過對這些景物的刻畫,展示了詩人對自然美景的熱愛和對人與自然融合的向往。同時,詩中的情感表達細膩而深刻,如偎花識麵、對月共論心、攜素手、采香遊等,展現了詩人對愛情的渴望和追求。整首詩意境高遠,情感真摯,給人以美好而深沉的感受。
mò shān xī chūn bàn
驀山溪(春半)
qīng méi rú dòu, duàn sòng chūn guī qù.
青梅如豆,斷送春歸去。
xiǎo lǜ jiān cháng hóng, kàn jǐ chù yún gē liǔ wǔ.
小綠間長紅,看幾處、雲歌柳舞。
wēi huā shí miàn, duì yuè gòng lùn xīn, xié sù shǒu, cǎi xiāng yóu, tà biàn xī chí lù.
偎花識麵,對月共論心,攜素手,采香遊,踏遍西池路。
shuǐ biān zhū hù.
水邊朱戶。
céng jì xiāo hún chù.
曾記銷魂處。
xiǎo lì bèi qiū qiān, kōng chàng wàng pīng tíng yùn dù.
小立背秋千,空悵望、娉婷韻度。
yáng huā pū miàn, xiāng sǎn yī lián fēng, qíng mò mò, jiǔ yàn yàn, huí shǒu xié yáng mù.
楊花撲麵,香糝一簾風,情脈脈,酒厭厭,回首斜陽暮。
* 《驀山溪(春半)》張震原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(春半) 張震)专题为您介绍:《驀山溪春半)》 張震宋代張震青梅如豆,斷送春歸去。小綠間長紅,看幾處、雲歌柳舞。偎花識麵,對月共論心,攜素手,采香遊,踏遍西池路。水邊朱戶。曾記銷魂處。小立背秋千,空悵望、娉婷韻度。楊花撲麵,香糝一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《驀山溪(春半)》張震原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(春半) 張震)原文,《驀山溪(春半)》張震原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(春半) 張震)翻译,《驀山溪(春半)》張震原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(春半) 張震)赏析,《驀山溪(春半)》張震原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(春半) 張震)阅读答案,出自《驀山溪(春半)》張震原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪(春半) 張震)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/293e39932792483.html