《和梁曹池陽道中遇雪韻》 袁說友

宋代   袁說友 癡兒汩汩尚尋梅,和梁和梁點檢花梢次第開。曹池曹池
客裏相逢秋日好,阳道阳道袁说友原译赏雪中重喜故人來。中遇中遇
歲寒過我留佳句,雪韵雪韵析和夜半論文酹此杯。文翻
毋疾其驅行有詔,诗意江頭準擬送君回。和梁和梁
分類:

《和梁曹池陽道中遇雪韻》袁說友 翻譯、曹池曹池賞析和詩意

《和梁曹池陽道中遇雪韻》是阳道阳道袁说友原译赏宋代袁說友所作的一首詩詞。以下是中遇中遇這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。雪韵雪韵析和

癡兒汩汩尚尋梅,文翻
點檢花梢次第開。诗意
客裏相逢秋日好,和梁和梁
雪中重喜故人來。

歲寒過我留佳句,
夜半論文酹此杯。
毋疾其驅行有詔,
江頭準擬送君回。

譯文:
年幼的孩子仍然在尋找梅花,
點綴的花朵逐個綻放。
在客人的家中相遇,秋天的日子很美好,
在雪中重逢,喜悅之情倍增。

歲月寒冷,我寫下了佳句,
夜半時分,為此舉杯暢飲。
不要匆忙驅車,有相關的命令,
在江頭準備好,準備送你回去。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個在寒冷的冬天,被雪所圍繞的場景。詩人袁說友遇到了他的朋友梁曹池陽,他們在客人的家中相逢,共同欣賞著美麗的秋天和降雪。詩人袁說友感到十分高興,因為在這個寒冷的冬天,重逢故友使他倍感喜悅。

詩中出現了"歲寒過我留佳句"的句子,表達了詩人在寒冷的冬天中,仍然有著創作佳作的心情。"夜半論文酹此杯"的描述展示了詩人在深夜中為自己的作品慶賀,同時也暗示了他在文學創作上的執著和努力。

最後兩句"毋疾其驅行有詔,江頭準擬送君回"表達了詩人不願匆忙離別,他願意在江邊等待,準備好送朋友回去。這也顯示出詩人對友情的珍視和情感的真摯。

整首詩詞通過描繪冬天的景象和友情的交流,表達了詩人袁說友內心深處的溫暖和喜悅。同時,詩人對文學創作的熱愛和對友情的珍視也在詩中得以展現。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和梁曹池陽道中遇雪韻》袁說友 拚音讀音參考

hé liáng cáo chí yáng dào zhōng yù xuě yùn
和梁曹池陽道中遇雪韻

chī ér gǔ gǔ shàng xún méi, diǎn jiǎn huā shāo cì dì kāi.
癡兒汩汩尚尋梅,點檢花梢次第開。
kè lǐ xiāng féng qiū rì hǎo, xuě zhōng zhòng xǐ gù rén lái.
客裏相逢秋日好,雪中重喜故人來。
suì hán guò wǒ liú jiā jù, yè bàn lùn wén lèi cǐ bēi.
歲寒過我留佳句,夜半論文酹此杯。
wú jí qí qū xíng yǒu zhào, jiāng tóu zhǔn nǐ sòng jūn huí.
毋疾其驅行有詔,江頭準擬送君回。

網友評論


* 《和梁曹池陽道中遇雪韻》和梁曹池陽道中遇雪韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和梁曹池陽道中遇雪韻》 袁說友宋代袁說友癡兒汩汩尚尋梅,點檢花梢次第開。客裏相逢秋日好,雪中重喜故人來。歲寒過我留佳句,夜半論文酹此杯。毋疾其驅行有詔,江頭準擬送君回。分類:《和梁曹池陽道中遇雪韻》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和梁曹池陽道中遇雪韻》和梁曹池陽道中遇雪韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和梁曹池陽道中遇雪韻》和梁曹池陽道中遇雪韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和梁曹池陽道中遇雪韻》和梁曹池陽道中遇雪韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和梁曹池陽道中遇雪韻》和梁曹池陽道中遇雪韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和梁曹池陽道中遇雪韻》和梁曹池陽道中遇雪韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/293c39939564493.html

诗词类别

《和梁曹池陽道中遇雪韻》和梁曹池的诗词

热门名句

热门成语