《館娃宮懷古五絕》 皮日休

唐代   皮日休 綺閤飄香下太湖,馆娃宫怀古绝馆娃宫怀古绝亂兵侵曉上姑蘇。皮日
越王大有堪羞處,休原析和隻把西施賺得吳。文翻
鄭妲無言下玉墀,译赏夜來飛箭滿罘罳。诗意
越王定指高台笑,馆娃宫怀古绝馆娃宫怀古绝卻見當時金鏤楣。皮日
半夜娃宮作戰場,休原析和血腥猶雜宴時香。文翻
西施不及燒殘蠟,译赏猶為君王泣數行。诗意
素襪雖遮未掩羞,馆娃宫怀古绝馆娃宫怀古绝越兵猶怕伍員頭。皮日
吳王恨魄今如在,休原析和隻合西施瀨上遊。
響屟廊中金玉步,采蘋山上綺羅身。
不知水葬今何處,溪月彎彎欲效顰。
分類: 詠史懷古組詩

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

館娃宮懷古五絕注釋

⑴金鏃(zú):金屬製的箭頭。
⑵屟(xiè)廊:亦作“屧廊”,即響屧廊。春秋時吳宮廊名。屟是木板拖鞋。吳王夫差命人將廊下的土地鑿成甕形大坑,上麵用厚木板覆蓋輔平,讓西施和宮女穿上木鞋在上麵行走,錚錚有聲,所以取名響屟。今蘇州靈岩寺圓照塔前有一個小斜廊,就是其遺址。
⑶鄭妲:一作“鄭旦”,是曆史上一位剛烈女子。她與西施一樣,也是被越王勾踐選中獻給吳王夫差的美女之一。
⑷罘罳(fú sī ):也作“罦罳”。古代一種設在門外的屏風;設在屋簷下防鳥雀來築巢的金屬網。
⑸伍員(yún):即伍子胥。春秋末期楚國人,後為吳國大夫。

館娃宮懷古五絕鑒賞

  七絕《館娃宮懷古》共五首,又名《館娃宮懷古五絕》。這五首思古寄慨之作,是皮日休在蘇州任職時,因尋找館娃宮舊跡而作。組詩詠懷古事以寄諷,以敘述和議論相結合,通過館娃宮昔盛今頹的具體情形的對比,反映吳國的盛衰興亡,籍此表達對世事滄桑、國事興衰的慨歎。

  組詩總體上是說昔日宮中的盛宴、美人、歌舞已經被硝煙彌漫所取代。詩人用歌舞升平的場麵與戰火紛飛的場景相對比,以史實為據,但使用翻案法,“出奇立異”,不落窠臼。王錫九《皮陸詩歌研究》認為,古代文人中的隱逸者,發思古之幽情,“亦是好以議論為詩者”(方嶽《深雪偶談》)。

  比如第三首說燒殘的蠟燭還為吳王夫差的悲慘下場滴下幾滴淚珠,西施反不如蠟燭,沒有一點悲戚的表現。這是反其意而用之。

  這五首七絕以第一首最為著名。此詩首句“綺閣飄香下太湖”,完全從側麵著筆。它寫館娃宮,僅僅用一個“綺”字狀“閣”,用一個“飄”字寫“香”,這樣,無須勾畫服飾、相貌,一個羅縠輕揚、芳香四溢的嫋娜倩影,便自在其中了。特別是“下”字很有分量。從“綺閣”裏散溢出來的麝薰蘭澤,由山上直飄下太湖,那位迷戀聲色的吳王何沉浸其中,不能自拔,以至對越王的複仇行動,連做夢也沒有料到,就不言而喻了。次句“亂兵侵曉上姑蘇”,省去越王臥薪嚐膽等過程,單寫越兵夤夜乘虛潛入這一重要環節。“亂兵”,指吳人眼中原已臣服現又“犯上作亂”的越軍。侵曉,即淩晨。吳王誌滿意得,全無戒備。越軍出其不意進襲,直到爬上姑蘇台,吳人方才發覺。一夜之間,吳國就滅亡了。這是令人震驚的曆史教訓。

  此詩前二句對起,揭示了吳越的不同表現:一個通宵享樂,一個摸黑行軍;一邊輕歌曼舞,一邊短兵長戟,在鮮明對比中,蘊藏著對吳王夫差荒淫誤國的不滿。三、四句就勾踐亡吳一事,批評勾踐隻送去一個美女,便賺來一個吳國,“大有堪羞”之處,這是很有意思的妙文。吳越興亡的史實,諸如越王十年生聚,臥薪嚐膽;吳王沉湎酒色,殺伍子胥,用太宰嚭,凡此種種,詩人不可能不知。吳越的興亡當然不是由西施一個女子來決定的。但寫詩忌直貴曲,如果三、四句把筆鋒直接對準吳王,雖然痛快,未免落套;所以詩人故意運用指桑罵槐的曲筆。他的觀點,不是遊在字句的表麵,要細味全篇的構思、語氣,才會領會詩的義蘊。詩人有意造成錯覺,明嘲勾踐,暗刺夫差,使全詩蕩漾著委婉含蓄的弦外之音,發人深思,給人以有餘不盡的情味,從藝術效果說,要比直接指責高明得多了。

《館娃宮懷古五絕》皮日休 拚音讀音參考

guǎn wá gōng huái gǔ wǔ jué
館娃宮懷古五絕

qǐ gé piāo xiāng xià tài hú, luàn bīng qīn xiǎo shàng gū sū.
綺閤飄香下太湖,亂兵侵曉上姑蘇。
yuè wáng dà yǒu kān xiū chù, zhǐ bǎ xī shī zuàn de wú.
越王大有堪羞處,隻把西施賺得吳。
zhèng dá wú yán xià yù chí, yè lái fēi jiàn mǎn fú sī.
鄭妲無言下玉墀,夜來飛箭滿罘罳。
yuè wáng dìng zhǐ gāo tái xiào, què jiàn dāng shí jīn lòu méi.
越王定指高台笑,卻見當時金鏤楣。
bàn yè wá gōng zuò zhàn chǎng, xuè xīng yóu zá yàn shí xiāng.
半夜娃宮作戰場,血腥猶雜宴時香。
xī shī bù jí shāo cán là, yóu wèi jūn wáng qì shù xíng.
西施不及燒殘蠟,猶為君王泣數行。
sù wà suī zhē wèi yǎn xiū, yuè bīng yóu pà wǔ yuán tóu.
素襪雖遮未掩羞,越兵猶怕伍員頭。
wú wáng hèn pò jīn rú zài, zhǐ hé xī shī lài shàng yóu.
吳王恨魄今如在,隻合西施瀨上遊。
xiǎng xiè láng zhōng jīn yù bù, cǎi píng shān shàng qǐ luó shēn.
響屟廊中金玉步,采蘋山上綺羅身。
bù zhī shuǐ zàng jīn hé chǔ, xī yuè wān wān yù xiào pín.
不知水葬今何處,溪月彎彎欲效顰。

網友評論

* 《館娃宮懷古五絕》館娃宮懷古五絕皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《館娃宮懷古五絕》 皮日休唐代皮日休綺閤飄香下太湖,亂兵侵曉上姑蘇。越王大有堪羞處,隻把西施賺得吳。鄭妲無言下玉墀,夜來飛箭滿罘罳。越王定指高台笑,卻見當時金鏤楣。半夜娃宮作戰場,血腥猶雜宴時香。西施 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《館娃宮懷古五絕》館娃宮懷古五絕皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《館娃宮懷古五絕》館娃宮懷古五絕皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《館娃宮懷古五絕》館娃宮懷古五絕皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《館娃宮懷古五絕》館娃宮懷古五絕皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《館娃宮懷古五絕》館娃宮懷古五絕皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/293c39934179455.html

诗词类别

《館娃宮懷古五絕》館娃宮懷古五絕的诗词

热门名句

热门成语